Kabanata 56
Ang Maalam Wala Gayud Mangatarung
Orihinal
塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。
故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
Paghubad
Halapdon nga Pag-ambit
Unsa man kabahin niining kabanata?
Gipakita sa chapter 56 nga ang tinuod nga maalam nga tawo dili mangatarung sa uban. Imbes niini, siya modukod sa iyang kaugalingon pinaagi sa pagsira sa mga agianan sa mga pandungog, pagsira sa kahuyangan, pagpuno sa mga igong tumoy, pagpaswak sa mga kabugkiran, paghiusa sa kahayag, ug pag-uyon sa mga lapok. Siya nakaabot sa usa ka matang sa 'hingpit nga pag-uyon' diin dili siya makapahimuot o makapalayo, makapataliw o makapadaot, makapahiuyon o makapamenos sa uban. Mao nga siya ang labing bililhon sa kalibotan.
Giunsa kini kalabut sa ako?
Sa akong kinabuhi, kasagaran ko nang gimandoan nga kinahanglan gayud nako mangatarung aron makita sa uban nga maalam ko. Apan ang chapter 56 nagpakita nako nga ang matuod nga kaalam wala mangahulogan sa pagpangatarung. Ang hingpit nga pag-uyon mas importante kaysa pagpangita og pag-uyon gikan sa uban. Kon ako mobuhi nga malinawon sa akong kaugalingon, dili ko kinahanglan ang pagtuo sa uban aron makab-ot ang kalinaw.
Unsay akong buhaton karon?
Karon, pilia ang usa ka panahon sa adlaw aron moumob sa talagsaon nga katulog. Dili ka mangatarung sa imong kaugalingon o sa uban. Tagan-i ang imong kaugalingon og katulog nga walay hunahuna sa kalibotan. Kung mohunong ka sa pagsulti og gamay, mas makita mo ang hingpit nga pag-uyon nga naglibut kanimo.
May Kalabutan nga mga Kapitulo
Akong Pag-iban-ag
Unsay gi-inspire niana kanimo? Giunsa nimo paggamit?