अध्याय 19
संतता छोड़ दिअ, बुद्धिमता त्याग दिअ
मूल
此三者以为文不足,故令有所属:见素抱朴,少私寡欲。
अनुवाद
गहन चिंतन
एहि अध्याय में का बात होला?
ई अध्याय कहे ला कि बनावटी संतता, बुद्धिमता, दया आउर नेकी के रास्ता छोड़ दिअ। जब लोग ई बनावटी चीज साध लेहें, ता ई अपन सच्चा स्वभाव बिसर जाला। सच्चा रास्ता बहुत सादा आउर सीधा होई: मन के शुद्ध राखू, आसान जियाऊ, आउर भोजपुरी में कहिअ त मतलब ई कि लालच कम करू।
एहि के मोहल्ला से का संबंध?
हम भी अक्सर बाहरी चीज में फँसल रहीं जाताल, बनावटी सफलता, बनावटी बुद्धिमता के पीछे भागल रहीं। पर ई अध्याय हम के याद दिलावे ला कि सच्चा सुख सादगी में होई। हम अपन जिंदगी में बहुत सारा ऐसन काम करत बानी जेकर जरूरत ना रहल।
आज का करब?
आज के दिन कुछ बनावटी चीज के छोड़ दिअ जेकरा से अउरा के प्रभावित करे के कोशिश करत बानी। अपन मन के शांत करू, आसान रहू, आउर सच्चाई से जियाअ।
सम्बंधित अध्याय
मोहना विचार
एहि अध्याय में रउआ के का प्रेरित करेला? रउआ एकरा केसे लागू करब?