Fəsil 65

Qədim Tao Ustadları

古之善为道者,非以明民,将以愚之。民之难治,以其智多。
故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。知此两者亦稽式。常知稽式,是谓玄德。
玄德深矣,远矣,与物反矣,然后乃至大顺。
Qədim dövrlərin Tao-ya bağlı olanları xalqı hiyləgər etməz, onları sadə saxlayardı. Xalqın idarə olunması çətin olduğunda, bu onların çox bilikli olmasından irəli gəlir.
Buna görə hiylə ilə dövləti idarə edən dövlət üçün xəyanətkar olar; hiylə ilə idarə etməyən isə dövlət üçün xoşbəxtlik olar. Bu iki yolu bilmək bir nümunədir. Bu nümunəni həmişə bilmək dərin xüsusiyyətdir.
Dərin xüsusiyyət o qədər dərindir, o qədər uzaqdır ki, varlıqlarla birlikdə tərsinə gedir, amma sonra böyük uyğunluğa çatar.

Dərin Təfəkkür

Bu fəsil haqqında nədir?

Bu fəsil dövlət idarəetməsində sadəliyin və səmimiliyin üstünlüyünü öyrədir. Çox bilik və hiyləgərlik xalqın idarə olunmasını çətinləşdirir. Ustadlar xalqı çaşdırmaq əvəzinə, onları sadə və saf saxlayardı. Dərin xüsusiyyət – sadəlik və təbii axışa qayıdış – ən yüksək müdriklikdir.

Mənə necə aiddir?

Mən də öz həyatımda bəzən mürəkkəb planlar qurur, hiylələr işlədirəm. Amma bu fəsil mənə göstərir ki, sadəlik və səmimilik daha güclüdür. Bilik yığmaq əvəzinə, sadə qalmaq və təbii olmaq daha çətin, amma daha dəyərli bir yoldur.

Bu gün nə etməliyəm?

Bu gün bir məqsədə çatmaq üçün qurduğum mürəkkəb planı sadələşdirəcəyəm. Əvəzinə səmimi və düz yolla nəyisə əldə etməyə çalışacağam. Başqalarını aldatmaq əvəzinə, açıq və şəffaf olacağam.

Əlaqədar Fəsillər

Mənim Düşüncələrim

Bu fəsil sizə nə ilham verir? Onu necə tətbiq edəcəksiniz?

Bu Fəsil Haqqında Laotzuya Soruşun Tam söhbət →