Hoofstuk 21
Die Wye Omarming van Groot Deug
Oorspronklik
道之为物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物;窈兮冥兮,其中有精。其精甚真,其中有信。
自古及今,其名不去,以阅众甫。吾何以知众甫之状哉?以此。
Vertaling
Diep Besinning
Waaroor handel hierdie hoofstuk?
Hierdie hoofstuk onthul die geheim van die Weg self. Die Weg is nie 'n tasbare ding nie, maar 'n fluweel-bestowwe werklikheid wat alle dinge deurdring. In sy onsigbaarheid lê beelde, dinge en 'n geestelike essensie wat die basis van alle bestaan vorm. Hierdie essensie is waar, betroubaar en het sedert die begin van tyd bestaan. Wie die Weg kan lees, verstaan die oorsprong van alle dinge.
Hoe hou dit verband met my?
Ek soek dikwels vaste antwoorde in die lewe—definitiewe waarhede, finale oplossings. Hierdie hoofstuk wys my dat dieper wysheid juis in die vaagheid lê, in wat nie vasgegryp kan word nie. Die Weg wil my nie wys 'n kaart nie, maar 'n fluweel-water wat ek moet leer om te volg eerder as te beheer. My lewe word ryker wanneer ek die onsigbare kan omhels.
Wat moet ek vandag doen?
Vandag sal ek 'n oomblik neem om die onsigbare in my lewe te erken—die krag wat my asem sny, my hart laat klop, my gedagtes dryf. Ek sal nie poog om dit te verstaan nie, maar om dit te erken. Ek sal fluister: 'Ek glo in wat nie gesien kan word nie.'
Verwante Hoofstukke
My Besinning
Wat inspireer hierdie hoofstuk in jou? Hoe sal jy dit toepas?