Chapter 63

Te Fa'aohie i te Fa'aohie

为无为,事无事,味无味。大小多少,报怨以德。
图难于其易,为大于其细。天下难事必作于易,天下大事必作于细。
是以圣人终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信,多易必多难。是以圣人犹难之,故终无难矣。
E fa'aohie i te fa'aohie, e ha'api'i noa i te mea 'āpi, e 'ahure noa i te 'ahure. E rahi te mea iti, e purupuru te mea mahana, e hau noa i te hi'o.
E mātau i te mea pa'ari i te mea māhani, e fa'ahiahia te mea nui i te mea 'ī. Ei 'ā, te mea pa'ari roa i raro i te ra'i, e a'a mai i te mea māhani; te mea nui roa i raro i te ra'i, e a'a mai i te mea 'ī.
No reira, te 'enata 'āpi 'aore ia mātau ia rahi, a 'oia ho'i, e 'itehia 'ōna e. Te ta'ata e 'āpi i te ha'apārau 'aharoa, e iti tōna tika; te ta'ata e 'āpi i te mea māhani he rahi tōna pa'ari. No reira, te 'enata 'āpi, e 'āpi roa i te mea pa'ari, a 'aore rā 'oia e 'ite i te pa'ari.

Manaʻo Hohonu

E aha tēia ʻāʻahito?

E 'a'o mai te aufaura'a nei, e fa'aohie noa i te ha'a, e mātau noa i te mea 'āpi, 'aore e 'a'o 'ia. E rahi te mea nui e a'a mai i te mea 'ī, 'aore e toe 'a'a te pa'ari nō te mea māhani. Te 'enata 'āpi 'aore ia ha'api i tōna rahi, no reira 'o ia ho'i, e mau i te mea nui. Ei 'ā, te ta'ata e ha'apārau noa, e iti tōna tika; te ta'ata e mātau noa i te mea māhani, e rahi tōna pa'ari i te 'āpī 'oaoa.

E pēhea tōna ʻāʻano ia'u?

I roto i tōku ora fa'ahou, e 'āpi noa au i te fa'aohie. 'Āpi noa au i te ha'a māhani, e mātau i te mea 'ī, 'aore e ha'api i te mea nui. E mātau au i te ta'ata 'eāeā no te ha'apārau, no te mea 'aore rā 'o ia e tika i te 'āpī 'oaoa. I raro i te rā'i, e 'a'o tōku ma'i i te mātau i te mea māhani mēnā e 'āpi au i te mea nui 'aore e toe mau.

E aha tāʻu e rave i tēia mahana?

I teie mahana, 'aore e ha'api i te mea nui. Ha'api noa i te mea 'ī, ha'apa'i i te ha'a māhani no te ho'i mahanahana. 'Aore e ha'apārau noa iā 'oe iā 'oe; 'aore e mātau i te mea 'eāeā 'āpi ho'i. Fa'aohie noa iā 'oe.

Nā ʻāʻahito Tutahi

Toʻu Manaʻo

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →