Chapter 14
Ku Nghenisa Frafu
Original
视之不见名曰夷,听之不闻名曰希,搏之不得名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。
其上不皦,其下不昧,绳绳不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。
迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。
其上不皦,其下不昧,绳绳不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。
迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。
Ku Hundzuluxiwa
Loko u nghenisa, a u ngheni; hi vito yi vuriwa frafu. Loko u lulamela, a u lulameli; yi vuriwa ku langutisiwa. Loko u bihela, a u biheli; yi vuriwa ku va hi nkavakavelo. Leswi minkarhi mivhili a yi na ndlela yo vava, hikokwalaho ka sweswo yi va yi le xiyaxiyana. Loku ha ya ehansi a yi na nkungu, loko ha ya ehansi a yi na nkuku; yi tshamile hi ndlela leyi nga landzelekiki, yi vuya yi ya emahlweni ka ku va na vulavula. Yi vuriwa ntlhontlho lowu nga na mfumbe, na mfanwa lowu nga na xihlahla. Loko u teka nhloko ya yena, a u ngheni nhloko; loko u landzelerile, a u landzeleri. U nga teka mhaka ya lembe ra khale u endlele leswi va va na swona lerole. Munhu loyi a tshamaka a vula leswaku mhaka ya ntolovelo ya sungula.
Ku Xiya ka Ndzulu
Sigava lexi xi vulavula hi yini?
Xechapter lexi xi tlhela xi komba leswaku mufumo wa Tao a u nghenisiseki, a u lulameliweki, naswona a u biheliweki. Wufambe hi ndlela yo hlayana, a wuriwi ntlhontlho lowu nga na mfumbe.
Xi hambana njani na mina?
Ndzi ehleketela swinene leswaku kuna mhaka yo tshamaka leyi ndzi nga yi vona kumbe yi vona, leyi yi tshamaka yi kucetela ntirho wa misava hinkawu. Leswi xi ndzi endla ndzi va noti.
Ndzi fanele ku endla yini namuntlha?
Loko ku va na xin'wana xa nga ku cincike, hi ku tiyisisa ku va Tao ri tshamaka ri kucetela. Loko u tlhela u va na swilo swo hlayana, cinca mavonelo ya wena.
Swigava Leswi Fambelanaka
Ku Xiya Kwangu
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?