Chapter 68

Jalma anu Hadé Teu Perang

善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者不与,善用人者为之下。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
Jalma anu hadé dina jadi pangawula ulah fight (perang), jalma anu hadé dina fight ulah murka, jalma anu hadé dina meunangna fight ulah langsung ngaronda (konfrontasi), jalma anu hadé dina migawé jalma lain jadi handapeun. Éta téh nyaéta moral anu teu ngaronda, éta téh nyaéta kakuatan dina migawé jalma lain, éta téh nyaéta nyelaraskeun jeung langit dina wanci anu geus lumrah.

Renungan Jero

Ngeunaan naon bab ieu?

Babasan ieu ngajelaskeun yén jalma anu hadé dina positions of leadership ulah migunakeun kekerasan atawa fight. Jalma anu hadé fight ulah murka, jalma anu hadé meunang fight ulah ngaronda, jeung jalma anu hadé migunakeun jalma séjén jadi handapeun. Éta téh mangrupa virtue anu teu ngaronda jeung kakuatan dina ngagunakeun jalma lain, anu nyelaraskeun jeung jalan langit.

Kumaha hubunganana sareng kuring?

Kahirupan abdi saprésodési nyarios yén pikeun meunang, kudu fight jeung aggressive (agresif). Tapi ieu babasan ngajelaskeun yén kakuatan anu paling gedé téh nyaéta dina teu ngaronda. Ieu ngajieun abdi mikir ulang ngeunaan kumaha abdi ngaronda jeung jalma séjén dina kahirupan saprésodési.

Naon anu kudu kuring lakukeun ayeuna?

Dina poé ayeuna, lamun aya situation anu make abdi téka murka atawa rék ngaronda, coba take step back (mundur) jeung breathing (nyimaha) heula. praktékkeun patience (sabar) jeung humility (tawadhu') dina interaksi jeung jalma séjén.

Bab-bab Patali

Renungan Kuring

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →