Chapter 75

O lakoti ljudi

民之饥,以其上食税之多,是以饥。民之难治,以其上之有为,是以难治。民之轻死,以其上求生之厚,是以轻死。
夫唯无以生为者,是贤于贵生。
Ljudje stradajo, ker njihovi voditelji pobirajo prevelike davke — zato stradajo. Ljudje so težko vodljivi, ker njihovi voditelji preveč posegajo v njihova življenja — zato so težko vodljivi. Ljudje zlahka tvegajo smrt, ker njihovi voditelji preveč častijo lastno življenje — zato zlahka tvegajo smrt. Le tisti, ki ne storijo ničesar v imenu lastnega življenja, so modrejši od tistih, ki ga častijo.

Globoki razmislek

O čem govori to poglavje?

To poglavje razkriva, kako pretirana presoja in sebičnost tistih na oblasti vodi v trpljenje preprostih ljudi. Ko voditelji izkoriščajo ljudi s previsokimi davki in previsokimi zahtevami, ljudje ne morejo preživeti. Ko oblastniki postavljajo svoje lastno življenje in udobje na prvo mesto, izgubijo stik z resničnostjo tistih, ki jih vodijo. Zanimivo je, da poglavje pravi, da je tistim, ki ne delujejo v imenu lastne koristi, bolje kakor tistim, ki častijo le sebe.

Kako se nanaša name?

V svojem življenju opažam, da kadar sem preveč osredotočen na lastne koristi in ugled, izgubim sočutje do drugih. Prav tako opažam, da kadar poskušam vse nadzorovati in biti popoln, postanem odtujen od ljudi okoli sebe. To me opominja, naj pogledam, kje v svojem življenju morda postavljam svoje potrebe pred potrebe tistih, ki jih imam rad.

Kaj naj storim danes?

Danes bom pozoren na trenutke, ko bi lahko postavil svoje potrebe pred potrebe drugih. Preden bom kaj zahteval ali pričakoval, bom vprašal, kaj bi lahko dal in kako bi lahko pomagal. Praktično se bom odločil za eno drobno dejanje podpore ali darila, ki ne pričakuje ničesar v zameno.

Sorodna poglavja

Moj razmislek

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →