Capitulu 25

Unni c'è na cosa fattuta prima di lu celu e di la terra

有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立不改,周行而不殆,可以为天下母。
吾不知其名,字之曰道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。
故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
Ci è na cosa ca si fici nta lu casino, nasciuta prima di lu celu e di la terra. Zitta e vacanti, sta suletta e nun cancia mai, gira sempri e nun si stanca, e putti èssiri matri di tuttu lu munnu sutta lu celu. Nun sacciu comu si chiama, e lu chjamu: la Via. Si su' costrettu a dari-ci nu nomu, lu chiamu: Grandu. Lu Grandu currennu, lu currennu è luntanu, lu luntanu torci arrè. Di manera ca la Via è grossa, lu celu è grossu, la terra è grossa, e puru lu re è grossu. Ntê quattru cantuni di l'universu ci sunnu quattru cosi granni, e lu re n'è unu. Li cristiani s'addumannanu di la terra, la terra si addumanna di lu celu, lu celu si addumanna di la Via, e la Via si addumanna di chiddu ca è di natura sua.

Rifrazzioni funna

Di cosa parra stu capìtulu?

Stu capìtulu parla di na cosa ca existi primma di tuttu, primma di lu celu e di la terra. È zitta, vacanti, nun cancia mai, e è la matri di tutti li cosi. Nun putemu dari-ci nu veru nomu, ma lu chiamamu la Via, e si semu costretti, lu chiamamu Grandu. La Via currennu sempri, ma sempri torci arrè unni è principiata.

Cumu si rapportu a mia?

Stu capìtulu mi fa pinzari comu tutti li cosi, comu lu celu e la terra, sunnu partichi di na cosaunca ca è cchiù grossa di nui. Nun semu ru supranus, ma simu partischi di stu muturu grossu e pacificu. Ntra sta manera di pensari, putemu truvari paci, ca simu tutti cullegghiati unu cu l'autru.

Chê èssiri di fari oggi?

Oi pigghiu nu mumentu pi arrestami e pinsari a sta cosaunca ca è primma di tuttu. Nun certu ricerca dilu sensu, ma pruvu a sintiri comu tutti li cosi sunnu attaccati unu cu l'autru. Si sta paci esisti unni tutti li cosi sunnu fatti, putemu truvàrila macari dintra a nui.

Capituli cunnissi

La mia riflessioni

Chiddu ca stu capitulu t'inspira? Cumu l'applichi?

Manna na dimanna a Laotzu supra stu capitulu Cunversazioni cumpretu →