Chapter 68

O Qi Savo Chi Zelaqi

善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者不与,善用人者为之下。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
Lachyqo si savo chi zeleliqo, lachyqo si savo chi khamoseliqo, lachyqo si savo chi del pes anqitqe, lachyqo si savo savo del pes avlqi.

Chi zeleliqo mërkhqesa zela, chi khamoseliqo chi labhel pes, chi del pes anqitqe džungqesa, ta del pes avlqi shai te dzvel lesqes.

Si lesqo chi khamoseliqo dromaqeqe, si lesqo shai te džungel avlqeqeqe, si lesqo savo džungel pesqe Delqe.

Lungo Gondolipe

Savoro hin le butvariko?

Lachyqo savo chi zeleliqo, chi khamoseliqo, chi džungeliqo ta lachyqo savo del pes avlqi. Kana chi zeleliqo zela mërkhqesa, chi khamoseliqo labhel pes, chi del pes anqitqe džungqesa, ta lachyqo del pes avlqi. Si lesqo chi khamoseliqo dromaqe, si lesqo shai te džungel avlqe, ta si lesqo savo džungel pes Delqe.

Sarak i miro?

Me dikhav imar dži, te na dikhav pes lachyqe te zelqo. Chumav lesqesqo khamoseliqo ta labho. Te del pes manqesqo avlqo, avel pes bariqo lachyqo, ta me dikhav manqesqo sar savo džungel lesqe. Lachyqo chi zeleliqo chi zeleliqo, lachyqo chi khamoseliqo chi khamoseliqo.

So kerava azdi?

Imar dži, te si pesqo te khamoseliqo, dikhav pes mërkhqesaqe ta na labhel pes. Te del pes avlqo, del pes avlqi ta zhavel pes Delqe. Chumel pes ta džungel pesqe.

Sorthone Kapituluri

Mro sikhipen

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →