Capitolul 30

Cel ce ajută pe stăpân cu Calea

以道佐人主者,不以兵强天下,其事好还。师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年。
善有果而已,不敢以取强。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄,果而不得已,果而勿强。
物壮则老,是谓不道,不道早已。
Cel ce ajută pe stăpân cu Calea nu folosește armele pentru a forța lumea, căci faptele se întorc asupra sa. Unde au trecut oștile, cresc mărăcini. După marile armate, vin ani de foamete. Înțeleptul este eficient și se oprește, nu îndrăznește să forțeze. Este eficient, dar nu se laudă; eficient, dar nu se fălește; eficient, dar nu este mândru; eficient, dar numai când este necesar; eficient, dar nu forțează. Când lucrurile își ating apogeul, ele îmbătrânesc. Aceasta este împotriva Căii, și ce este împotriva Căii piere curând.

Reflecție Profundă

Despre ce este acest capitol?

Capitolul condamnă violența și forța ca mijloace de a atinge scopuri. Calea înțeleptului este eficiența fără agresiune, acțiunea fără laudă sau mândrie. Orice exces duce la declin, iar cei care se împotrivesc Căii nu dăinuie.

Cum mă privește pe mine?

În viața mea, uneori simt nevoia să forțez situațiile sau să mă impun cu agresivitate pentru a obține ceva. Dar acest capitol mă învață că eficiența reală vine din moderație și din a acționa doar când este necesar, fără a mă lăuda sau a exagera.

Ce ar trebui să fac azi?

Astăzi, voi rezolva o problemă dificilă fără a recurge la forță sau la presiune, ci prin răbdare și acțiune măsurată, și voi observa rezultatul fără a mă lăuda.

Capitole Conexe

Reflecția Mea

Ce te inspiră acest capitol? Cum vei aplica asta?

Întreabă-l pe Laotzu despre acest capitol Conversație completă →