Hoofdstuk 75

De Oorzaken van Armoede

民之饥,以其上食税之多,是以饥。民之难治,以其上之有为,是以难治。民之轻死,以其上求生之厚,是以轻死。
夫唯无以生为者,是贤于贵生。
Het volk hongert omdat hun heersers te veel belasting heffen; daarom hongeren zij. Het volk is moeilijk te besturen omdat hun heersers te veel doen; daarom zijn zij moeilijk te besturen. Het volk veracht de dood omdat hun heersers te veel waarde hechten aan het leven; daarom verachten zij de dood. Alleen zij die niet om het leven geven, zijn beter dan zij die het leven koesteren.

Diepe reflectie

Waar gaat dit hoofdstuk over?

Dit hoofdstuk wijst op de oorzaken van lijden: hebzucht, overmatig ingrijpen en gehechtheid aan het leven. Ware wijsheid ligt in het loslaten van deze verlangens.

Wat heeft dit met mij te maken?

Het confronteert me met mijn eigen neigingen tot controle en bezit. Wanneer ik te veel wil hebben of doen, creëer ik juist problemen voor mezelf en anderen.

Wat moet ik vandaag doen?

Vandaag oefen ik eenvoud: ik verminder één overbodige activiteit of aankoop en focus op wat echt nodig is, om innerlijke vrede te vinden.

Gerelateerde hoofdstukken

Mijn reflectie

Wat inspireert dit hoofdstuk in jou? Hoe ga je het toepassen?

Vraag Laozi over dit hoofdstuk Volledig chat →