Поглавје 41
Оние на повисоко ниво го слушаат Патот
Оригинал
故建言有之:明道若昧,进道若退,夷道若颣,上德若谷,大白若辱,广德若不足,建德若偷,质真若渝,大方无隅,大器晚成,大音希声,大象无形,道隐无名。夫唯道,善贷且成。
Превод
Длабока рефлексија
За што е ова поглавје?
Оваа глава опишува како различни луѓе реагираат на мудроста - некои ја прифаќаат и практикуваат, други се колебаат, а трети се смеат. Укажува дека вистинската мудрост често изгледа како спротивна на она што очекуваме - очигледното незнаење е всушност знаење, а наизгледниот назадок е всушност напредок.
Како се однесува на мене?
Се препознавам во сите три типа. Понекогаш сум оној што дејствува со ентузијазам, понекогаш сум оној што се колеба, а понекогаш сум и оној што се сомнева и се смее. Оваа глава ме учи дека патоказите на вистинската мудрост често се парадоксални.
Што да правам денес?
Денес ќе ги слушам оние што мислат поинаку од мене, особено ако нивните зборови ме засмејуваат или ме фрустрираат. Ќе побарам скриена мудрост во нивните зборови, дури и ако на прв поглед изгледа апсурдно.
Поврзани глави
Мојата рефлексија
Што ве инспирира оваа глава? Како ќе го примените?