Ruximon 66

Mar Kyok'oj Wutzq'il Retal Tk'ijl

江海所以能为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。
是以欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。
是以圣人处上而民不重,处前而民不害。是以天下乐推而不厌。
以其不争,故天下莫能与之争。
Mar tajin b'anh tx'otx' kyoktzij tzetxb'an junb'aloj retal tzetx, yinh tzeta ma' b'anh tzetxb'an b'inqil tzetxb'an. Tate tzeta chi' tzetxb'an wutzq'il, tzeta chi' tz'unb'il. Tate b'anh tzetxb'an b'inqil b'anh tk'ijl, b'anh tzetxb'an jun tzetxb'alil yinh b'inqil. Tate b'anh tzetxb'an b'inqil b'anh tx'otx', b'anh tzetxb'an jun tzetxb'alil yinhxa b'inqil. Tate cheq'b'alil tajin b'anh b'inqil tk'ijl yinhxa winq, winq ma' b'anh b'inqil tzetxb'an. Cheq'b'alil tajin b'anh tk'ijl yinh winq, winq ma' b'anh b'inqil tzetxb'an tx'otx' tzeta. Tate tajin b'anh winq b'anh b'inqil tk'ijl yinhxa cheq'b'alil, ma' b'anh tzetxb'an tx'otx' tzeta. Yinh tzeta ma' b'anh cheq'b'alil b'anh b'inqil, tzeta ma' b'anh jun b'inqil b'anh cheq'b'alil.

K'utb'il nima'q

¿Mas la xb'an chilaweq?

B'anh tzetxb'an chi' mar tajin b'anh b'inqil wutzq'il retal yinh tzeta ma' b'anh tk'ijl yinhxa retal. Tate jun b'inqil b'anh b'anh tk'ijl yinh winq, b'anh b'inqil jun tzetxb'alil yinh b'inqil. Tate jun b'inqil b'anh b'anh tk'ijl yinh winq, b'anh b'inqil jun tzetxb'alil yinhxa b'inqil. Cheq'b'alil tajin b'anh b'inqil tk'ijl yinh winq, winq ma' b'anh tx'otx' tzeta, ma' b'anh b'inqil tz'ujil. Tate b'anh b'inqil b'anh b'inqil tzetxb'an, ma' b'anh jun b'inqil b'anh b'inqil.

Naq'ij ri k'utb'äl

Tajin na'yoj chi' hul tz'unb'il tzetxb'an kyine' b'anh na'oj chi' cheq'b'alil. Tajin b'anh na'oj chi' yinhxa b'anh tzetxb'an b'inqil, tzeta chi' mar tajin b'anh b'inqil wutzq'il. Tajin b'anh na'oj chi' yinhxa b'anh tzetxb'an b'atz'ajil yinh kyu'n winq. Tajin b'anh na'oj chi' yinhxa ma' b'anh b'inqil b'anh tzetxb'an, b'anh kyoktzij b'anh.

Kin b'an tane' q'ij?

Tajin b'anh b'inqil jun b'atz'ajil yinh jun b'inqil ma' b'anh na'yoj. Tajin b'anh tzetxb'an jun tzetxb'alil yinh b'inqil, ma' b'anh na'yoj. Tajin b'anh tzetxb'an jun b'atz'ajil yinhxa jun b'inqil tzetxb'an tzetxb'alil. B'anh tzetxb'an jun tz'ujil tzetxb'an kyine' q'ijl.

K'utb'äl k'utb'ik

Nuwikb'al

K'utb'äl xk'utb'ij chawäch? Katk'utb'ej wawe chuqa' chawäch?

Q'asa Laotzu tiqujax ruximon K'axk'olil →