Chapter 45
Lielā pilnība šķiet trūkstoša
Original
大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。
躁胜寒,静胜热。清静为天下正。
Tulkojums
Lielā pildība šķiet tukša, tās lietojums neizsmeļams.
Lielā taisnība šķiet līkā, lielā meistarība šķiet nevarīga,
Lielā pārliecība šķiet mēma.
Raušanās uzvar aukstumu, miers uzvar karstumu.
Klusums un miers ir debesu kārtības pamats.
Dziļa pārdoma
Par ko ir šī nodaļa?
Šī nodaļa atklāj, ka īstā lielums slēpjas pretējā. Pilnība, kas šķiet nepilnīga, ir bezgalīga. Pildība, kas šķiet tukša, nekad neizsīkst. Lielā taisnība izliecas, lielā meistarība šķiet vienkārša, lielā runātāja klusē. Tas viss parāda, ka ārējā veidols var maldināt, bet īstā būtība ir dziļāka.
Kā tā saistās ar mani?
Es atrodu mieru, kad necenšos izskatīties ideāls. Manī ir kļūdas un nepilnības, kas padara mani īstu. Es varu pieņemt sevi tādu, kāds esmu, jo tieši šī ne-pilnība ļauj man augt un mainīties.
Ko man darīt šodien?
Šodien es pieņemšu kādu savu nepilnību un redzēšu to kā stiprumu, nevis vājumu. Es ļaušos klusumam un dziļi elpošu, lai rastu mieru sevī.
Saistītās nodaļas
Mana pārdoma
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?