Chapter 10
Ang Paghupot sang Kalag sa Usa
Original
爱民治国,能无为乎?天门开阖,能为雌乎?明白四达,能无知乎?
生之畜之,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。
PagpangTranslation
Malalum nga Pamalandong
Unsa ang gusto hisgoton niining kapitulo?
Ginaingon sang chapter nga ini nga kon ginahupot mo ang kalag kag lawas sa isa, makaya mo bang indi sila bulagon? Kon ginapamaot mo ang imo hangin sa kabataan, makaya mo bang mabata sama sang sang bulan? Kon ginapahway mo ang imo hunahuna, makaya mo bang wala sing gapong? Ang pagbuhi kag pag-atiman sang tanan nga binuhat sang Dios, buhion pero indi pagpanag-iya, ginabuhat pero indi pagpanghambal, untaon pero indi pagdumala - amo ini ang tinuod nga kabulakan.
Giunsa ini pag-apply sa akon?
Sa akon kaugalingon nga kinabuhi, kanunay ko ginahipuso ang akon kaugalingon nga kinahanglan ko kontrolon kag dumaog ang tanan. Pero ginapahinumdoman ako sang chapter nga ini nga may isa pa nga paagi - ang dili pagpanghikot kundi ang pagbiya sa hangin sang kabataan. Ang dili pagpanghambal kundi ang pagpabuhi sa uban nga walay pagbunal sa akon kaugalingon. Ang matuod nga kabulakan indi amo ang akon kaugalingon nga ginhimo kundi ang akon kabubut-on nga dili magpangitag pagpanghimatuod.
Ano ang akon himuon subong?
Yadto, padayon ko pag-ampo kag pagpamaot sang akon hangin sa kabataan nga paagi. Kon may ginabuhat ako para sa iban, ginabuhat ko ini nga walay ginapangita nga bayad o pagkilala. Kon may natun-an ako nga maayo, ginapahapos ko ini sa iban nga dili ko ginapahayam nga dapat sandton sila. Ang akon kabubut-on amo ang magsilbi nga wala sing ginaingon.
May Kalambiguhan nga mga Kapitulo
Akun Pag-reflect
Ano ini nga kapitulo ginahimo sa imong hunahuna? Paano mo ini pagagamit?