Chapter 29

Il mont come vasç sacri

将欲取天下而为之,吾见其不得已。天下神器,不可为也。为者败之,执者失之。
故物或行或随,或嘘或吹,或强或羸,或挫或隳。
是以圣人去甚,去奢,去泰。
Se tu vuei pidî il mont e modificâlu, jo o viôt che tu nolu pues otteni. Il mont al è un vasç sacri, che nol pues vê modificât. Chel che al lu modifique al lu rovinin. Chel che al lu ten firt al lu pierd.

Par vê, cualchivolte si va avant, cualchivolte si si seguit; cualchivolte si soflache tiè, cualchivolte si soflache fresse; cualchivolte si è fuerts, cualchivolte si è flacs; cualchivolte si è sgjart, cualchivolte si è ruinât.

Dispès il sant omu al à simpri di jessi lontan dai ecessis, de lujoŗrie, dal tròp.

Riflesion Profonde

Di voir chest capitul?

Chest capitoł抽 è su la nature dal mont e su la maniere juste di interagî cun lu. Al dîs che il mont nol è cualcosa che si pues plasmâ o controlâ cu la force. Chel che al prove a modificalu al lu destrui, e chel che al lu vole simpri tignî firt al lu pierd. Il mont al è un vasç sacri che al sta ben simpri cussì come al è. La natura e la esistence a àn lis lôr proprie direzions: cualchi-volte siore, cualchi-volte siere; cualchi-volte cjale, cualchi-volte modeste. Il sant omu al sa di no stâ mai a lis simpri estremitâts.

Ce ai a ve che cun mi?

Daspò che o sin me, chest capitoł抽 al è un argugnament fòrt cuntre la vanitât dal controll. O sin simpri stait une persone che e vole controllâ dut: il so lavôr, lis relazions, il futûr. Ma chestè amonizion e ven a dî che la realtât e je plui grande di nestrevol intenzions. O imparai a lasâ simpri plui spazi al fluss dal fats, cognossint che la pluipart des尉 aferns no le considerave, e che la vite e à la proprie direzion.

Ce veso di fâ vuê?

Ogni dì, o prossarài a lasâ jessî un pensîr o un fat che o vuei controllâ, e o lu osservarài cence intervenî. Invezit di modificâ o fâ pressiôn, o stassarài simpri plui in silenzi, permitint aes direzions naturâls di mostrâsi. Chest me aiutarà a sintî plui pês e serenitât intes复杂sitâts de vite.

Chapters colegadis

La mee riflession

Ce ispire chest capitul? Come aplicarat?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →