Luku 9

Täynnä olevan kantaminen

持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。
金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。
功遂身退,天之道也。
Täynnä olevan kantaminen ei ole niin hyvä kuin sen lopettaminen; terävänä pidettyä ei voi säilyttää kauan. Kun kultaa ja jadea on täysi sali, kukaan ei voi sitä vartioida. Rikkaus ja ylpeys tuovat omat onnettomuutensa. Kun työ on tehty, vetäydy — tämä on taivaan tie.

Syvä pohdinta

Mistä tässä luvussa on kyse?

Tämä luku varoittaa liikakansoituksen ja yltäkylläisyyden vaaroista. Täyden maljan kantaminen johtaa läikymiseen; terävän esineen pitäminen tekee sen tylsäksi. Varallisuutta ei voi hallita loputtomasti, ja ylpeys rikkauksista tuo tuhon. Viisaus on tietää, milloin vetäytyä — taivaan tie on täydellistyminen ja luopuminen.

Miten se liittyy minuun?

Tunnistan yltäkylläisyydenhoureen. Kun minulla on paljon, pelkään menettäväni. Tämä luku opettaa, että kiinnittyminen asioihin tuo kärsimystä, ja todellinen viisaus on osata päästää irti.

Mitä minun pitäisi tehdä tänään?

Tänään valitsen yhden asian — aineellisen tai henkisen — johon olen liikaa kiintynyt, ja harjoitan pientä luopumista: annan sen pois, lahjoitan tai yksinkertaisesti päästän irti.

Aiheeseen liittyvät luvut

Oma pohdintani

Mitä tämä luku sinua inspiroi? Miten aiot soveltaa sitä?

Kysy Laotzulta tästä luvusta Koko keskustelu →