¿Nombre o cuerpo, cuál es más querido? ¿Cuerpo o riquezas, cuál es más valioso? ¿Ganar o perder, cuál es más dañino? Por eso, amar demasiado lleva a gran gasto; acumular mucho lleva a gran pérdida. Quien sabe contentarse no sufre humillación; quien sabe detenerse no corre peligro; así puede durar mucho tiempo.
Reflexion profunda
¿De qué trata este capítulo?
Este capítulo cuestiona nuestras prioridades entre fama, riqueza y bienestar. Advierte que el exceso de deseo y acumulación trae pérdida y peligro, mientras que la moderación y el contentamiento conducen a la seguridad y la duración.
¿Qué tiene que ver conmigo?
Me invita a reflexionar sobre lo que realmente valoro. A menudo sacrifico tiempo y paz por logros externos; este capítulo me llama a equilibrar mis ambiciones con el cuidado de mí mismo y a saber cuándo detenerme.
¿Qué debo hacer hoy?
Hoy reviso mis metas y suelto una preocupación por la opinión ajena o una posesión material. Practico el contentamiento con lo que tengo, sin perseguir más.
Or fame or life, Which do you hold more dear? Or life or wealth, To which would you adhere? Keep life and lose those other things; Keep them and lose your life. Who is content Needs fear no shame. Who knows to stop Incurs no blame. From danger free Long live shall he.
AI Modern
¿Nombre o cuerpo, cuál es más querido? ¿Cuerpo o riquezas, cuál es más valioso? ¿Ganar o perder, cuál es más dañino? Por eso, amar demasiado lleva a gran gasto; acumular mucho lleva a gran pérdida. Quien sabe contentarse no sufre humillación; quien sabe detenerse no corre peligro; así puede durar mucho tiempo.