Capítulo 20

Diferente a los demás

绝学无忧。唯之与阿,相去几何?善之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮其未央哉!
众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩;累累兮若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮!
俗人昭昭,我独昏昏。俗人察察,我独闷闷。澹兮其若海,飂兮若无止。
众人皆有以,而我独顽且鄙。我独异于人,而贵食母。
Abandona el aprendizaje y no tendrás preocupaciones. ¿Cuánta diferencia hay entre 'sí' y 'no'? ¿Cuánta distancia entre el bien y el mal? Lo que la gente teme, no se puede dejar de temer. ¡Qué vasto y sin fin es esto! La multitud está alegre, como si disfrutaran de un gran banquete, como si subieran a una terraza en primavera. Yo solo estoy tranquilo, sin señales, como un niño que aún no ha sonreído; cansado, como si no tuviera hogar. La multitud tiene abundancia, pero yo soy como un abandonado. ¡Tengo el corazón de un necio, tan confuso! La gente común es brillante; yo solo soy oscuro. La gente común es perspicaz; yo solo soy confuso. Soy vasto como el océano, me muevo sin cesar. La multitud tiene un propósito; yo solo soy terco y vulgar. Soy diferente a los demás, y valoro alimentarme de la Madre.

Reflexion profunda

¿De qué trata este capítulo?

Este capítulo contrasta la búsqueda superficial del conocimiento y la conformidad social con el camino del Tao. El sabio parece confuso y simple ante los ojos del mundo, pero en realidad está en armonía con la fuente de toda vida, libre de preocupaciones y apegos.

¿Qué tiene que ver conmigo?

A veces me siento fuera de lugar al no seguir las modas o las opiniones populares. Esto me recuerda que esa sensación de ser 'diferente' es un signo de mi conexión con algo más profundo, y que la verdadera paz viene de valorar esa conexión por encima de la aprobación externa.

¿Qué debo hacer hoy?

Hoy, elige un momento para estar en silencio y en soledad, sin distracciones. Observa tus pensamientos sin juzgarlos, y recuerda que la verdadera sabiduría no está en acumular conocimientos, sino en volver a tu centro.

Capítulos relacionados

Mi reflexion

Que te inspira este capitulo? Como lo aplicaras?

Preguntar a Laozi sobre este capitulo Chat completo →