ڊ‌ 30

ސާވަހި ފުރައި ފަސޭހަ ކުރާ ފަރާތު

以道佐人主者,不以兵强天下,其事好还。师之所处,荆棘生焉。大军之后,必有凶年。
善有果而已,不敢以取强。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄,果而不得已,果而勿强。
物壮则老,是谓不道,不道早已。
ސާވަހި ފުރައި ʻو ފަސޭހަ ކުރާ ʻا މީހާ ʻا ٹنٹ میں، ٹنٹ سے بات نہیں کرتے ۔ وہ ٹنٹ کو مضبوطی سے نہیں مارتا، کیونکہ اس کا نتیجہ واپس آتا ہے ۔ جہاں فوجیں جاتی ہیں، کانٹے اگتے ہیں ۔ بڑی جنگ کے بعد، بھوکے سال آتے ہیں ۔ جو شخص اچھائی چاہتا ہے وہ صرف نتیجہ حاصل کرتا ہے، طاقت کا دعویٰ نہیں کرتا ۔ نتیجہ ملنے پر فخر نہ کر، نہ ڈھٹائی کر، نہ تکبر کر ۔ یہ سب مجبوری میں ہوتا ہے، پھر بھی طاقت کا دعویٰ نہ کر ۔ جو چیز جوان ہوتی ہے وہ بوڑھی ہوتی ہے ۔ یہ ٹنٹ کے راستے سے نہیں ہے ۔ جو ٹنٹ کے راستے سے نہیں چلتا وہ جلد ہی ختم ہو جاتا ہے ۔

ڊ‌ ڊ‌

මෙම පරිච්ඡේදය ගැන කුමක් කියති?

‘و ٹنٹ کے ساتھ حکمرانوں کی مدد کرنے والے لوگ طاقت یا فوج کے ذریعے دنیا پر حکومت نہیں کرتے ۔ جنگ اپنا بدلہ لاتی ہے - جہاں فوجیں جاتی ہیں وہاں غربت اور بھوک آتی ہے ۔ سچی کامیابی تکبر، فخر، یا ج的优点负担自负。

މީހާ ގੋ ڪ ڪ؟

اس باب نے مجھے سکھایا کہ طاقت کا مطلب زور نہیں ہوتا ۔ میں اپنی زندگی میں ہر جگہ اپنی مرضی منوانے کی کوشش کرتا تھا، لیکن اس کے نتیجے میں صرف تنہائی اور درد آیا ہے ۔ اب میں سمجھتا ہوں کہ کمزوری دراصل مضبوطی ہے ۔

ڊ‌ ڊ‌ ڊ‌؟

آج میں کسی ایسی گلی میں نہیں جاؤں گا جہاں مجھے جیت یا ہار دکھائی دے ۔ اپنے آپ کو اس بات پر قابو کرواؤں گا کہ کسی بھی معاملے میں زیادہ بہتر ہوں یا نہیں ۔

ڪ ڪ ڪ ڪ

މੋ ނު ފާ

ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ؟

٫ ڊ‌ ڊ‌ ڊ‌ ڊ‌ →