Chapter 21
Веліч доблесці
Арыгінал
道之为物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物;窈兮冥兮,其中有精。其精甚真,其中有信。
自古及今,其名不去,以阅众甫。吾何以知众甫之状哉?以此。
Пераклад
Глыбокае Разважанне
Пра што гэты раздзел?
Гэты раздзел апісвае Дао як невядомую, таямнічую сутнасць, якая не мае формы, але ёсць увасобленая ў кожнай рэчы. Дао — гэта крыніца ўсяго, і яно пазнаецца праз сваё дзеянне, праз дакладнасць і свабоду ад сумнення.
Як гэта датычыцца мяне?
Я шукаю сэнс жыцця ў знешнім — у дасягненнях, рэчах, людзях. Гэты раздзел кажа мне, што сапраўдная мудрасць — у тым, каб адчуць гэту таямнічу сутнасць, якая ёсць ва ўсім, і даверыцца ёй.
Што мне рабіць сёння?
Сёння ўважна пагляджу на адну рэч ці з'яву вакол сябе і паспрабую адчуць глыбокую сутнасць, якая стаіць за ёй. Не трэба разумець — проста паглядзець з цішынёй у сэрцы і даверыцца таму, што ёсць.
Звязаныя раздзелы
Маё разважанне
Што натхняе вас у гэтым раздзеле? Як вы яго прымыеце?