Kabanata 67
An Sakuyang Dakula an Tao
Oryihinal
我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
慈故能勇,俭故能广,不敢为天下先故能成器长。
今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣!夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。
Pagsasalin
Mga Deep na Pagnin可以对
Anong tema kan kabanatang ini?
An kapiyesta nagsasabi na an tunay na dalan kan Tao dai mabibido kan tawo, asin mayo ini katulad kan ibang bagay. An tataramon kaninang iyan iyo an tolong mahahalagang kayamanan: an pagkalinga, an pagpahirom, asin an pagpakaog sa liwat kan gabos. An tolong ini importante—kun mayo an pagkalinga, mayo an tunay na kahaditan; kun mayo an pagpahirom, mayo an tunay na pagdadakula; kun mayo an pagpakaog, mayo an tunay na liderazgo.
Pano ini sa sako?
Sa sakuyang buhay, lagi ko ginugol an panahon ko sa pagpapaheling na malupit ako asin mas magaling ako sa ibang tawo. Pero an kapiyesta na ini nagsasabi sa sako na an tunay na kahaditan dai namumunga sa pagiging malupit—dai namumunga sa pagpapakita na ika an pinakamagaling. An tunay na kahaditan namumunga sa pagkalinga sa kapwa asin sa pagpahirom.
Ano an dapat kong gibuhon ngunyan?
Uyon an sarong buo, kinatapos ko an araw na ini na mayong pagkalinga sa sako na pamilya asin sa saiyang aking nagtutukoy. Huhunaon ko an saiyang mga panuyang kinakangakoan ko asin magiging mas mahinamon sa saindang mga kamalian.
Katambay na Kabanata
Sakong Pagpapalag
Ano an ginigibo kan ini saimo? Pano mo iyan gigibuhon?