Chapter 3

ጠላፊዎችን አላደርጉም

不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。
是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。
ጠላፊዎችን አለማደርጉ ሕዝቡን ከመወዳደር ይሽቀዳደራል፤ በጣም ጠቃሚ የሆኑ ነገሮችን ባለማክበር ሕዝቡን ከማስጠንቀቅ ይሽቀዳደራል፤ ሊፈልጉ የሚችሉትን ነገር ባለማሳየት የሕዝቡን ልብ ከማለማመድ ይሽቀዳደራል። ስለዚህ ጻድቁ በሚሠራው ሕዝብ፥ ልቡን ባዶ ያደርጋል፤ ሆዱን ይሞላል፤ ፍርሃቱን ያዳክማል፤ አጥንቱን ያጠናክራል። ሁል ጊዜ ሕዝቡን ያለማወቅ እና ያለፍላጎት ያደርጋል፤ ይህ ሊሆኑ የሚችሉት ሰዎች አይጠነቀቁም። ያለ ሥራ ሥራን ብታደርግ፥ ሁሉም ይስተካከላል።

ጥልቅ ነፀብራቅ

ይህ ምዕራፍ ስለ ምን ነው?

ይህ ምዕራፍ ስለሚያስተምረው ይሠራል ማለት አይደለም፤ ነገር ግን በማድረግ ላይ አለማስቀመጥ ነው። ለማሸነፍ ከመሞከር ይልቅ፥ አለማደርጉ። ሕዝብን ሲያስተዳድር ፍላጎቶችን ከመጠቀም ይልቅ፥ ልብን ማረጋጋት አስፈላጊ ነው።

ከኔ ሕይወት ጋር እንዴት ይዛመዳል?

በሕይወትዬ አሸናፊ ለመሆን እና ሌሎችን ለማሸነፍ ብዙ ጊዜ እጥራለሁ። ነገር ግን ይህ ምዕራፍ እንደ ጎልማሶች ስሜት ነገሮችን ለማሸነፍ አስፈላጊ ነው ብዬ ያስባለው።

ዛሬ ምን ማድረግ አለብኝ?

ዛር ምን ማሸነፍ እንደምችል ለማስቀመጥ እሞክራለሁ፤ ነገር ግን በሕይወትዬ ውስጥ ልብን ለማረጋጋት እና አካልን ለማጎልበት ተግባር እሠራ።

ተዛማጅ ምዕራፎች

የእኔ ነፀብራቅ

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →