Chapter 39
ስለ ኩሎም ብሓድሽ ዝተሓቁፉ
Original
昔之得一者:天得一以清,地得一以宁,神得一以灵,谷得一以盈,万物得一以生,侯王得一以为天下贞。
其致之,天无以清将恐裂,地无以宁将恐发,神无以灵将恐歇,谷无以盈将恐竭,万物无以生将恐灭,侯王无以贵高将恐蹶。
故贵以贱为本,高以下为基。是以侯王自称孤、寡、不谷。此非以贱为本邪?非乎?故致数誉无誉。不欲琭琭如玉,珞珞如石。
其致之,天无以清将恐裂,地无以宁将恐发,神无以灵将恐歇,谷无以盈将恐竭,万物无以生将恐灭,侯王无以贵高将恐蹶。
故贵以贱为本,高以下为基。是以侯王自称孤、寡、不谷。此非以贱为本邪?非乎?故致数誉无誉。不欲琭琭如玉,珞珞如石。
ትርጉም
ካብ ዘሎ ልዕሊ ኩሎም ብሓድሽ ዝተሓቁፉ፡ ሰማይ ብሓድሽ ተሓቒሉ ንጹር ሆነ፤ ምድር ብሓድሽ ተሓቒሉ ሰላማዊት ሆነ፤ ነፍስ ብሓድሽ ተሓቒሉ ኃይማኖታዊት ሆነ፤ ገደል ብሓድሽ ተሓቒሉ ሙሉእ ሆነ፤ ኩሎም ፍጥረታት ብሓድሽ ተሓቒሉ ሕያው ሆኑ፤ ለውጥቶምን ንጉሳትን ብሓድሽ ተሓቒልዎ ንለውጥቶም ልዕሊ ሆኑ። ከምኡ እታ ሓቆ ናብ ርእሲ ትመልስ ሆነ፡ ሰማይ እንተደንዶ ሊስ ለብደ፡ ምድር እንተደንዶ እምባ ሊሰርሕ፡ ነፍስ እንተደንዶ ኃይማኖት ሊዘንስ፡ ገደል እንተደንዶ ሊዝንጻ፡ ፍጥረታት እንተደንዶ ሊሞቱ፡ ለውጥቶምን ንጉሳትን እንተደንዶ ከልቢ ሊወድቁ። በዚ እምባ፡ ለባሻይ ክብር እንተተረፈ ላዕሊ ሊሆን አይክእለንእዋ፡ ሸነኽ አብ ላዕሊ ሊውሕድ አይክእለን። በዚ እምባ ለውጥቶምን ለውጥት ይብሉ «ብርቱዕ»፣ «ለበዛቂ»፣ «አዘዋቂ»። እዚ እንታይ እዩ? ድንግል ክብር ተረግፈሉ እዩ ዘሎ? አዎ! በዚ እምባ፡ እንተወዓለ ምስማር፡ ሊሆን አይክእለንእዋ። ውዳሴ ብብዙሕ ሲሆን ምስማር ግን አይትሆንን። ርእሰ አብ ክብር ለውህብ አይደልዩን፤ ስለዚ ሊስ ሊስ ከም ዕንቍጽር አይፈልጡን።
ዕምቆት ዘለዎ ምስትውዓል
ንዑስ ምዕራፍይዎዘይ ስለምንድነል?
ነገራት ኩሎም ካብ ሓድሽ ይገናኙ፡ ኩሎም ይሰሩ፡ ኩሎም ይነብሩ። ሰማይ፣ ምድር፣ ነፍስ፣ ገደል፣ ፍጥረታት፣ ለውጥቶም፡ ኩሎም ብሓድሽ እዮም ዝሰሩ።
ምስ ህይወተይ ከመይ ይተኣሳሰር?
እኔ ነፍስ እየ፡ ብሓድሽ ከምዘሎየኒ �520ርሙ እየ ዝረኣእ።
ሎሚ እንታይ ክገብር ኣለኒ?
ሎሚ ከምሓድሽ ዝተሓቁፍየለየኒ ርእስየ እንስሳ ለውህብ፡ ምኽንያትየ ካብ ህዝብ ይወፈር፡ ስለዚ ምስ ህዝብ እየ ዝነብር
ዝተኣሳሰሩ ምዕራፋት
ናተይ ምስትውዓል
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?