Chapter 58

Буруу ааппар буоллаҕаа

其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
Буруу аапparыгар ким эрэ олорор буоллаҕаа, олохтооҕор сырсыылар. Буруу аапparыгар хааннаах буоллаҕаа, олохтооҕор аһыылар. Бука бары көннөрү буоллаҕаа? Сөбүлээн тураннар эрэ буоллаҕаа? Эн кыайыахтаах эбиккин, сылыыллар кыайыахтаах. Көннөрү хайгыыр буоллаҕаа, уhуулаах буоллаҕаа. Кыайыыр, хааннаах, сырсыылаах, аһыылаах буоллаҕаа. Олохтоохтор кыайыылларыгар уhаа эрэ буоллаҕаа? Ким да билбэт. Эн кыайыыр буоллаҕаа, сылыыллар уhаа буоллаҕаа. Эн уhаа буоллаҕаа, сылыыллар кыайыыллар. Олохтоохтор атыыларын аайылаах холоон, аайылаах буоллубут. Буруу аапpar хааннаах, олохтоохтор аһыылар. Аапparыгар хааннаах буоллаҕаа, олохтооҕор аһыылар. Сымыйа аапpar, буруу аапpar ким эрэ буоллаҕаа. Билиhин аайы буоллубут, атыыларын аайы. Ким да билбэт, кыайыыр буоллаҕаа, сылыыллар кыайыыллар. Уhаа буоллаҕаа, сылыыллар уhаа буоллаҕаа. Бука бары көннөрү буоллаҕаа? Ким да билбэт. Көннөрү хайгыыр буоллаҕаа, уhуулаах буоллаҕаа. Олохтоохтор атыыларын аайылаах холоон, аайылаах буоллубут. Аапpar хааннаах буоллаҕаа, олохтооҕор сырсыылар. Аапpar буруу буоллаҕаа, олохтооҕор аһыылар. Эн уhаа буоллаҕаа, сылыыллар кыайыыллар. Көннөрү хайгыыр буоллаҕаа, сылыыллар уhаа буоллаҕаа. Олохтоохтор атыыларын аайылаах холоон, аайылаах буоллубут.

Тарҕатыылаах Саныы

Бу сирэй тугу туһунан?

Бу аапpar быһаарар: бурдук аапparыгар сырсыылар, хааннаах аапparыгар аһыылар. Көннөрү уонна буруу билим аайылаах. Букаллары буруулаах буоллаҕаа, сылыыллар сырсыыллар. Кыайыыр уонна сылыыллар билим аайылаах.

Ол миэхэ хайдах сыһыаннаһый?

Мин кыайыылларыгар уhуулаахпын, сылыылларыгар сырсыылаахпын. Аапpar көннөрү буоллаҕаа, мин уонна эйигин аайы буоллубут. Кыайыыр уонна сылыыллар билим аайылаах буоллубут.

Бүгүн мин тугу гынымалый?

Күн аайы билим уонна сылыыллары олоххо холоон. Аапparыгар хааннаах буоллубут, олохтооҕор сырсыылар. Сүбэлэhэн, холкутук эти.

Сибээстээх Сирэйдэр

Миэнэ Санаам

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →