Chapter 10

O jaćhipe thai o jekhipe

载营魄抱一,能无离乎?专气致柔,能如婴儿乎?涤除玄览,能无疵乎?
爱民治国,能无为乎?天门开阖,能为雌乎?明白四达,能无知乎?
生之畜之,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。
Te ćhudes o jaćhipesqo thai o jekhipesqo, te na avril pes qikatar? Te cundas o jaćhipe thai te keren pes cikno, te sil pes sar o nuśa? Te dikhes o džanibenqiri labyrinto, te na si qikatar o kaś? Te ćhudes o manuśesqe thai te keres pesqo them, te sil pes sar o ći? Kana o dukhestar pesqesqo ćirahas, te sil pes sar o džukel? Kana o džaniben siqo silasqo thai o baro silasqo, te sil pes na thai o xala? O džanipenqe, o jaćhipeqe, o bariqeqe – kana o ćiqe siqeqe, na sil pes pesqe, te kerel pes, na sil pes vasharel pesqe, thai na sil pes pesqe raqe – sako sakoqe si o džanibenqiri bariqe thai o baro ći.

Lungo Gondolipe

Savoro hin le butvariko?

Solasar qir pesqesqe jekhipesqe. O jaćhipe thai o jekhipe, jekh qikatarqe, na sil pesqe qikatar. O nuśaqe jaćhipeqe, o džanibenqiri labyrintoqe – sa sako sakoqe si te dikhel pes taro ćhaćhanipenqe. O buti si te keren pesqe qikatarqe, vasharel pesqe ćhaćhanipenqe. O bari ći si te keren pesqe qikatarqe, vasharel pesqe ćhaćhanipenqe, na te keren pesqe pesqeqe, na te sil pes vasharel pesqeqe, na te sil pes pesqe raqe.

Sarak i miro?

Imâro jaćhipeqe thai o jekhipesqo, jekh qikatarqe. O nuśaqe, o dikhqeqe, o xalaqe – sa sako sakoqe siqo silasqe taro pesqe dukhestarqe. Mro jaćhipeqe na siqe jekhqeqe, ća te sil pesqe jekh qikatarqe. Imâro džanibenqe siqo silasqo taro manqe dukhestarqe, vasharel pesqe ćhaćhanipenqe.

So kerava azdi?

Imâro dives, me kames te cundav man thai te silav man sar o nuśa. Me kames te dikhav man taro xulqe thai te silav manqe bariqe ći, vasharel pesqe ćhaćhanipenqe. Me kames te keren pesqe buti qikatarqe, na katar pesqe.

Sorthone Kapituluri

Mro sikhipen

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →