Chapter 52
Kay kawsayqa huk ruwaqwan qallariran
Original
塞其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。
见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃,是为习常。
Tikray
Kay sunquwan kaykapuq muyuna hark'aykuwaykuq, chay punkuq punkuyman wiksaykuwaykuq; chaywanqa kaypuni kawsani, mana p'akiyta atispa. Kay sunquwan kaykapuq muyuna kichaykuwaykuq, chaylla kaykunata ruwachiykuwaykuq; chaywanqa mana noqaqtiyta atispa.
Hina llullapi kaqta rikuyqa killa kan, llamp'uynata qawaspataq sinchi kan. Chay killa kaypa hap'ichiywan, killa kaypa quychanawan, mana kaqllamanta unaychasqa kanman. Chayqa allin hap'iy kan.
Ukhu Yuyay
Kay raki imamanta rimaqta?
Kay killkaqa niran kay kawsaypa huk ruwaqnin kananta, hinallataq kay kawsaypa mamanta. Chay ruwaqninwan mamata tarispaqa, kay kawsaypi kaqtaqpas riqsiniyta atiniyta. Chay mamata qawayaspataq, mana wiksaypa atiyta, mana añawayta. Kay sunquwan kaykapuq muyunata hark'aspataq, kaypuni kawsaniyta. Kay sunquwan kaykapuq muyunata kichaykuwaykuqtaq, kaykunata ruwachiykuwaykuqta, manaqa.
Imaynatataq kay ñuqaman tupan?
noqaq manaraq riqsispa kay kawsaypa ruwaqninwan, llapan kawsaykunata manaqllatachu rikuchini. Kay killkaqa noqaqman niran: hinaspataq sunqupa punkuqninkunata hark'aykuwaykuq, mana kaykapuq muyunataq hap'iykuwaykuq. Hina mana kakuspa, kay pachataq allinllata rikuniyta atiniy. Chaywanqa, llapan kaykunataq rikuykuspa, mana p'akiyta atispa.
Kunan p'unchaw imatataq ruwanay?
Kay p'unchayqa, huk p'unchay tupayta qillqachiykuq, kay sunquwan kaykapuq muyunata rikuykuqta qillqaykuq. Kay hark'aq sunqupa punkuqninkuna kichana kachkanqanku, ichaqa mana. Chayta qawaspataq, kaykunata ruwachiyta atispa kachkanqanku, ichaqa mana. Hinataq kay pachaman allinlla tupachiykuwaykuq.
Kikin Rakikuna
Ñuqapa Yuyayni
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?