Chapter 33
نوران پیژاندل حکمت دی
اصلي
知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。知足者富,强行者有志。不失其所者久,死而不亡者寿。
ژباړه
نوران پیژاندل حکمت دی، خپل ځان پیژاندل روښاني دی. نوران ماته کول قدرت دی، خپل ځان ماته کول غلابت دی. خوشحاله کیدل مینځت دی، پرله پسې هڅه کول ارمان دی. خپل ځای نه لرل ډیر عمر دی، مړ کیدل خو نه مړ کیدل اوږد عمر دی.
ژوره غور
د دې باب موضوع څه ده؟
دا باب وایي چې خپل ځان پیژاندل تر نوران پیژاندلو ډیر غوره دی. خپل ځان ماته کول تر نوران ماته کولو ډیر强壮 دی. هغه چا چې خپل ځای نه ضیاع کوي ډیر عمر ژوند کوي.
دا زما سره څنګه اړه لري؟
زه فکر کوم چې زه ډیر وخت نوران نیول غواړم. خو زه باید خپل ځان هم وپیژنم. زه ډیر وخت خپل کمزوری نه پیژنم.
نن باید څه وکړم؟
نن ورځ یو څو دقیقې خپل ځان فکر وکړئ. خپل کمزوری او强壮 ومومئ. د یو کار لپاره هڅه وکړئ چې ستاسو کمزوری کم کړئ.
اړوند فصلونه
زما فکر
دا فصل تاسو کې څه الهام ورکوي؟ تاسو به یې څنګه примен کړئ؟