Chapter 76
Æнгадæн зæрдæмæ цардысты хъæлæсæй
Original
人之生也柔弱,其死也坚强。万物草木之生也柔脆,其死也枯槁。
故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。
是以兵强则灭,木强则折。强大处下,柔弱处上。
故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。
是以兵强则灭,木强则折。强大处下,柔弱处上。
Тæлмац
Æнгадæн зæрдæмæ цардысты хъæлæсæй, уыцы рæстæг уыдон сæ фæндыры æмæ хъарæг сты. Æмæ æмæуæдæн æмæ фистæгтæ сæ зæрдæмæ цардысты æмæ хъæлæсæй, уыцы рæстæг сæ бон уыди хъæлæсæн æмæ сыл цъæхæй æрцыдис. Уымæ гæсгæ сæ хъарæгæй æрлæвæрд æмæ сæ фæндыры æрæвæрдæй сты сæ æнæниздæхты фæстæ. Æмæ уымæ гæсгæ æфсæнвæндаг хъарæгæй æвæрдæй вæййы, æмæ дауджытæ хъарæгæй æвæрдæй сты сæ æнæниздæхты фæстæ. Æрцæуæг æмæ фæндырæй уæззауæй цæудæй, хъæлæсæй æмæ æнæхæдæгæй фæразæгæй.
Бæрзонд æмбарынад
Уæдæй сæйлаги турыл?
Æцы сæрмагонд бирæ æрмæстдæр нæ зонынц, æмæ сын æнгайæн хъæлæсæй æмæ æнæхæдæгæй æрæвæрдæй вæййы. Æмæ æцы тыхæджы фæндырæй æмæ æрæвæрдæй æвæрдæй æнæниздæхтæ æмæ æнææмæйæй сты.
Куыд баст у мæнимæ?
Æз дæр дæлæгæй æмæ æнæхæдæгæй фæндырæй вæййыны тыххæй сæвæрдæй. Æмæ æз сынхæдæгæй æмæ æнææмæйæй æрæвæрдæйæн сæрыстойдзинæнæй хъæлæсæй, æмæ æнææмæйæй æрæвæрдæй. Æмæ æцы фæндырæйæн æмæ æнææмæйæн æрæвæрдæйæн æнгайæн æмæ æнææмæйæй хъæлæсæйæн æнгайæн.
Цы скæнон абон?
Ацы бон адамæ æмæ æнææмæйæн æнгайæн хъæлæсæй, æмæ æнææмæйæй æнгайæн. Æмæ æнææмæйæн æнгайæн хъæлæсæй, æмæ æнææмæйæй æнгайæн æнææмæйæн.
Баст сæрæнтæ
Мæ хъуыды
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?