Capítol 49

Lo sages sens còr fixe

圣人无常心,以百姓心为心。
善者,吾善之;不善者,吾亦善之,德善。
信者,吾信之;不信者,吾亦信之,德信。
圣人在天下,歙歙为天下浑其心。百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
Lo sages a pas de còr fixe,\nAver lo còr del pòble coma proprie còr.\nAquel que son bos, los tracti coma bos;\nAquel que son pas bos, los tracti tanben coma bos: alara la bontat venguè verai.\nAquel que son de fe, los crese;\nAquel que son pas de fe, los crese tanben: alara la fe venguè verai.\nLo sages, dins lo monde, se fa simple e humil,\nE mete son còr en comunion amb aquel del monde.\nLo pòble ten los uòlhs e las aurelhas dobèrtas cap a el;\nLo sages los tracta coma de mainatges.

Meditacion aisida

De qué tracta aquel capítols?

Aquel capítol nos ensenhè que lo sages vertadièr a pas de còr fixe ni de preferéncias personalas. A pres lo còr del pòble coma sieu pròpri còr. Tracta los justs e los pas justs amb la meteissa bontat, los creguts e los pas creguts amb la meteissa fe. Son còr es simplificat, obert a totes, e regarda los autreisses coma un paire regarda sos mainatges.

Cossí es relacionat amb ieu?

Dins ma vida, sovent ai preferéncias e jutjaments que me separan dels autres. Aquel capítol me invita a far lo pas endarrièr, a obrir mon còr, e a veire los autres non amb los uòlhs del jutjament, mas amb los uòlhs de la compassion. Pòdi aprene a recebre los autres sens condicion, aillar dempuèi mon còr fix cap a un còr mai liquid e mai obert.

Quora deuriái far uèi ?

Aquesta nuèch, quand encontrarai qualqu'un qu'a un punt de vista diferent del meu, pausarai mon còr en quietud e escotarai amb los uòlhs del còr. Esforcedarai de veire la bontat al cœur d'aquel punt de vista diferent e responderai amb generositat, non amb defensiva.

Capítols ligats

Ma reflexion

Çò que inspirat aquèste capitol? Cossí l'aplicaratz?

Demandatz a Laotzu sus aqueu capítol Conversacion completa →