Bab 56
Yang Bijaksana Mendiamkan Diri
Asal
塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。
故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
Terjemahan
Renungan Mendalam
Apakah bab ini tentang?
Bab ini membincangkan tentang kebijaksanaan dalam mendiamkan diri dan kesatuan dengan alam. Bijak sejati tidak perlu bercakap kerana perkataan hanya mengasingkan. Dengan menyatukan diri dengan ketenangan dan kerendahan hati, seseorang mencapai kesamaan mistik yang menghubungkan semua perkara.
Bagaimanakah ia berkaitan dengan saya?
Dalam kehidupan harian, saya sering tergesa-gesa untuk berbicara dan menonjolkan diri. Bab ini mengingatkan saya tentang kekuatan diam dan kesederhanaan. Tidak semua yang kita fikirkan perlu diucapkan.
Apa yang perlu saya lakukan hari ini?
Hari ini, saya akan berlatih mendiamkan diri dalam satu situasi di mana biasanya saya ingin berbicara. Saya akan memilih untuk mendengar dengan sepenuh hati dan membiarkan orang lain memimpin percakapan.
Bab Berkaitan
Refleksi Saya
Apakah yang bab ini inspirasikan dalam diri anda? Bagaimana anda akan mengamalkannya?