Chapter 23

Шыргыжалт ой, ӱстембез пелгымаш

希言自然。故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?
故从事于道者,道者同于道,德者同于德,失者同于失。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。
Кечӧ-йогын вигак шыргыжалт лиеш. Ушкал эҥерыт ышташӧн ышталтын кечет, чалташ кайыштак ышталтын кечет. Тыйый ышталтын кечет? Мланде да тӱҥалтыш. Мланде да тӱҥалтыш тыглай лийшашӧн келшен кечет, а ожно ылеш? Шкежат кечетӧн ила, шкежат кечетӧн ила, шкежат кечетӧн ила. Шкежат кечетӧн ила, шкежат кечетӧн ила, шкежат кечетӧн ила. Шкежат кечетӧн ила, шкежат кечетӧн ила, шкежат кечетӧн ила.

Келгын шонымаш

Иктеш калык тыште куште?

Тыйый шыргыжалт ойланат оралтыштым, ушкал эҥерытлат тыгак. Мланде да тӱҥалтыш ыштылмаш улмыжым шыргыжалт лийшашӧн келшен кечет, а тыглай лийшашӧн келшен кечет.

Мый минемлан тындалеш?

Кечетӧн илаш манын, тыглай лийшашӧн келшымаш, ушкал эҥерыт пелгымаш. Тиде илаш шкежат вияҥдыме лиеш.

Таче мо ышташ кӱлеш?

Шкежат ойыртемалтын, ыстыргыланат ышт, шкежат кечетӧн вияҥ.

Тыглай тунемвлак

Мыйын шӱмволмым

Тунем тында мокта? Кызытсе пелышкыжо ыштен кертыт?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →