Chapter 75

Turės tautys sīs badā

民之饥,以其上食税之多,是以饥。民之难治,以其上之有为,是以难治。民之轻死,以其上求生之厚,是以轻死。
夫唯无以生为者,是贤于贵生。
Turōs tautys sīs badā, nu tys, kōpēc vysaļuokēs viņūs doruoda iztodōs vēļ, taipošī badō. Turōs tautys sīs grūtys vadeituom, nu tys, kōpēc vysaļuokēs viņūs lobī klūtīs i dzeivōt, taipošī grūtys vadeituos. Turōs tautys viegli mīr, nu tys, kōpēc vysaļuokēs viņūs vaļs dzeiveibu gōdō, taipošī viegli mīr.
Vys syms tikai tam, kas iz dzeiveibys nadorboj, i tysī drūžōkī nū myusu dzeivōšonys mylōtōju.

Dziļa Pārdūmāšona

Par ko ir šaite nodaļa?

Suoļs rodoj, kō puorma tautys badu, grūtū vadeišonu i vieglu mīru nūsakūt, kō vysaļuokēs nu sujē daudz prōsō i mīļōj iz dzeiveibu. Kad valdūtōji izmantoj tautu, ta sīs padūrō i kļūstīs nemiera. Suoļs sōd, kō miegs vysaļuokuokys dzeiveibys ir ļaunūs piemārs.

Kai tas sajiņ ar mani?

Myusū dzeivē sōd atsarņuoj, ka dzeivōšona, kura dzeļ tikai iz sevis, varōtū ari padūt. Mōka vuordūs lobu vīsūs i nu myusu dzeivēs beja atsarņojūt ļaudīs. Arī es sovas dzeiveibys laikā vēroju, kō valdūšona i kontroļe varōtū radēt pretesteibu.

Kū man šūdīn doreit?

Sōdiešu dīni, kō es varūtū samzinōt sev un cytūs vysaļuokus - padūt vysaļuokam vairōk veļuos i nūdūtēt sev parocēigi, nūskaitejūt ļaudīs tikai kā instrumentu.

Saistītī nodaļi

Mane refleksija

Kō jūs inspirē ši nodaļa? Kō jūs darisīsit ar to?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →