Capitol 43

La Cosa Püssee Tendra del Mont

天下之至柔,驰骋天下之至坚。无有入无间,吾是以知无为之有益。
不言之教,无为之益,天下希及之。
La cosa püssee tendra del mond la se drizza sora la püssee soda. Quell che l'è senza forma el pò ntrà foeura indegn. Inscì cognosse-m che 'l gh'ha del ben del nò-fà. L'insegnament senza paroll, el ben del nò-fà - pòch del mond i ghe riven.

Riflession profunda

De quaj se trata(ch) inquest capitol?

El capitol el parla del poter de la tenerezza e de la dolzezza. La roba püssee tendra la vincc su la püssee soda. Quell che l'è senza forma el pò ntrà indegn i lööö. L'insegnament püssee grand l'è quell che 'l se fa senza di paroll. El pian piano, el sutil, el g'ha dent el püssee grand poter.

Come el se relaziona con mi?

In di giorne mia, quande che 'l mond el voeur dent insima mè cun la forza e la pressa, mì g'öö imparà che la risposta l'è no la resistenza. La pazienza, la dolzezza, el nò-piglià-sù - a 'ste cose l'è mè che la luta.

Cosa gh'hoo de fà incoeu?

In di vintiquater ore che vegn, quande che 'l sento el stress e la tension, g'öö de provà a rispónd con pazienza e dolzezza insima a tucc, anca che 'l saria püssee facile respondej con agresivitaa.

Capitoj ligad

Ma riflession

Cossa l'ispira quest capitoj? Come te appliquet?

Cià a Laotzu de sto capitol Conversazion completa →