Chapter 56
Akilvan Naxwazin
Original
塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。
故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
Wergêran
Daxistina derhênan, girtina dergehê, stûndina talî, çareserkirina paşverûyê, harmonîzekirina ronahiyê, yekgirtina bi tozê re - eva tê gotin '玄同' (yekbûna nihîn).
Ji ber vê, ne dikare bi hevdu re nêzîk be, ne dikare bi hevdu re dûr be; ne dikare sûd werbigire, ne dikare ziyan bigire; ne dikare bi azîzî be, ne dikare bi nizmî be. Ji ber vê, ew ê di hemû geş ê din de pîroz be.
Ramanverziya kûr
Ev beş li ser çi ye?
Ev babet dibêje ku akilvan bi rastî naxwin. Yên ku diaxivin, bi rastî nakin. Girtina hestî û çavên me, wunda kirina talî, çareser kirina pevketinê, harmonîzekirina ronahiyê û yekbûna bi tozê - ev hemû têne gotin 'yeksaniya nihîn'. Ev curesê merivî ne dikare were nêzîkkirin, ne were dûrkirin, ne were sûd bigire û ne were ziyan bigire.
Çawa bi min ve girêdayî ye?
Min gelî caran xwe dîtiye ku bi xwe re hewl da ku her kes bi awayekî taybet fêm bike. Lê ev gotara min dibe ku dema hûn bêyî dilşikandinê bicîh bikin, hûn di rastî de bi hemû kes re yek in. Ev awayê ku meriv bêyî ecibandinê bijî, frees man ji armancên din.
Îro divê ez çi bikim?
Îro, dema hûn lihevhatinê bi kesê din re hewl didin, hewl bidin ku bêyî kî bûna taybet bicîh bikin. Bihêlin ka hûn bêyî hewildanê her kes bi awayekî yekgirtî bicîh bikin.
Beşên têkildar
Ramanverziya min
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?