Chapter 17

ព្រះគុណដ៏ឧត្តម

太上,下知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。
悠兮其贵言。功成事遂,百姓皆谓我自然。
អ្នកដឹកនាំដ៏ល្អបំផុត គេគ្រាន់តែដឹងថាមាននៅប៉ុណ្ណោះ ។ បន្ទាប់ម គេស្រឡាញ់ និងកោតសរសើរ ។ បន្ទាប់មក គេញាប់ញាតិ ។ បន្ទាប់មក គេមើលងាយ ។ ក្រោមហេតុផល ប្រសិទ្ធភាពមិនគ្រប់គ្រាន់ គេមិនជឿទុកចិត្ត ។ គាត់ទន់ប្រកបដោយភាពស្ងប់ ហើយឆ្លៀតប្រើពាក្យ ។ ការងារសម្រេច កិច្ចការបានចប់ ប្រជាជនទាំងអស់ និយាយថា ពួកយើងធ្វើតាមធម្មជាតិ ។

ការគិតឱ្យស៊ីជម្រៅ

តើជំពូកនេះគ្រោងអំពីអ្វី?

ជំពូកនេះប្រេីប្រាស់ អំពីកម្រិតផ្សេងៗនៃការដឹកនាំ ។ ពេលដែលមេដឹកនាំ ល្អ ប្រជាជនគ្រាន់តែដឹង ថាគត់មាន តែពេលដែលមេដឹកនាំ ល្អ ប្រជាជន មិន ដឹង ថា តើ នរត ដែល នេ សេ គេ ន ល ក រ ទ ា យ រ ណ ា ស ។ នេ យ នេ ដ សេ ដ ល នេ យ ច ា រ ៉ ុ ន ិ ង ស រ ៉ ស ផ ង ៉ មេ យ ្ ង ។

វាពាក់ព័ន្ធនឹងខ្ញុំដោយរបៀបណា?

ខ្ញុំ បាន រ ក ឃើ ញ ថ ា ពេ ល ខ ូ ច ខ ា ង ង ា យ ខ ្ ល ញ ន យ ស ក ្ រ ត ដ ល ខ ្ ញ ុ ំ ទ ្ រ ល ញ ដ ើ ម ្ ង ្ រ ល ញ ចេ ញ ផ ង មេ ខ ្ ញ ុ ំ គ ួ ចេ ញ កេ ណ ា រ ។

ខ្ញុំគួរធ្វើអ្វីថ្ងៃនេះ?

ស ម ្ ស ា រ ខ ្ ញ ុ ំ ពេ ល ធ ្ វ ើ ក ា រ ង ្ រ ។ ដ ល បេ ក មេ រ ៉ ត សេ រ ី រ ប ញ ឹ ម កេ ណ ា រ ន ៃ ទេ យ ន ្ ង ្ ញ ។

ជំពូកដែលពាក់ព័ន្ធ

ការគិតរបស់ខ្ញុំ

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →