Chapter 52
სამყაროს სათავე ჰქონდა
Original
天下有始,以为天下母。既得其母,以知其子;既知其子,复守其母,没身不殆。
塞其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。
见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃,是为习常。
塞其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。
见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃,是为习常。
თარგმანი
სამყაროს სათავე ჰქონდა, რომელსაც შემძლე სამყაროს დედა უწოდო. როდესაც დედას იცნობ, შვილების ცოდნა გაქვს; როდესაც შვილებს იცნობ, დაბრუნდი დედასთან — და მთელი სიცოცხლე საფრთხის გარეშე იქნები. დახშე ხვრელები, მოუკავშირე კარები — და მთელი სიცოცხლე შრომის გარეშე იცოცხლებ. გახსენი ხვრელები, ჩაერთე საქმეებში — მთელი სიცოცხლე ვერ იხსნები. მცირის დანახვა — ეს არის განსჯა; სიმშვიდის დაცვა — ეს არის ძალა. გამოიყენე შენი ნათელი, დაბრუნდი განსჯასთან, ნუ დატოვებ უბედურებას — ეს არის მუდამ მოქმედება.
ღრმა განჭვრეტა
რის შესახებაა ეს თავი?
ეს თავი გვასწავლის, რომ სამყაროს აქვს სათავე — გზა, რომელიც ყველაფრის დედაა. როდესაც მას შეიცვალებ, შვილების — არსებული საგნების — ბუნებასაც გაიგებ. დაბრუნება ამ სათავესთან ნიშნავს მუდმივ უსაფრთხოებას.
როგორ უკავშირდება ეს ჩემს ცხოვრებას?
ჩემს ცხოვრებაში ხშირად ვებმები ზედაპირულ საქმეებში, როცა უნდა მეპოვა ჩემი ცხოვრების ძირი — ღირებულებები და პრინციპები, რომლებიც ყველაფერს ამაგრებენ.
რა უნდა გავაკეთო დღეს?
დღეს გაჩუმდი, დახუჭე თვალები და მოძებნე შენი ცხოვრების სათავე — რა არის ის ძირითადი პრინციპი, რომელსაც ყველაფერი ეფუძნება?
დაკავშირებული თავები
ჩემი განჭვრეტა
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?