Kapitel 55

Die Tiefe fon da Togend

含德之厚,比于赤子。毒虫不螫,猛兽不据,攫鸟不搏。骨弱筋柔而握固。
未知牝牡之合而朘作,精之至也。终日号而不嗄,和之至也。
知和曰常,知常曰明。益生曰祥,心使气曰强。物壮则老,谓之不道,不道早已。
Wen me so fil Togend hat wie aach a neigebore Kind, do stiche keen Giftinsekte, kee raufe Deiere greife an, und kee Raubfeegel schlage zeh. De Been sin schwach un di Seene sen weich, awer sei halde fest. Es wees noch nix fon da Zeigungsvereenigung, un doch riisst der Mannsteel sei hoch - des is da hechste Punkt fon Lebenskraft. Den gannzen Dach ruft es, awer sei Stimm werd neet heeser - des is da hechste Punkt fon Harmonie. Wee Harmonie kennt, kennt daewesentliche Gsetz; wee daes Gsetz kennt, is erleucht. Wer sei Lewm verlingere will, hat Unglück; wer sei Atem zwinge will, is stark. Wen a Ding starrick wird, wird es alt - des heest, es geht gegn da Weg, un waem da Weg fehlt, der geet bal unter.

Diif Nachtdenke

Worum geht's in dem Kapitel?

Diees Kapitel saacht, das Eechte Togend is wie a neigebore Kind. Aach ween es schwach un weich seischeint, hat es a starrickee Lebenskraft. Giftinsekte, raufe Deiere un Raubfeegel dunn em nix. Die wahre Staark is neet in da Staarkee, sunnern in da Weischheit. Wer wees, wie man mit da Natur lebt, kennt daewesentliche Gsetz fon da Welt.

Wie hängt es mit mir zusamme?

Ich sieh, das ich oft versuche, durch Forccee un Staarkee mei Lewm z kontrolire. Diees Kapitel erinner mich, das Eechte Staark fundeet in da Sanftmuet un im Flusse mit da Natur. Ich will liene, wie a Kind in da Harmonie zu lewe - neet durch Zwang, sunnern durch da Fluss.

Was sollt ich hück Tue?

Hüt will ich aach versuche, mei Lewm neet zu zwinge, sunnern einfach fliesse zu losse. Ich will sanft mit mir selwer un da Natur umgehe, genau wie a neigebore Kind.

Verwandte Kapitel

Mein Nochdenke

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Fraach Laotzu iwwer des Kapitel Ganz Gespraach →