Kapitel 19

Halt op mit Weishait un Klugheit

绝圣弃智,民利百倍;绝仁弃义,民复孝慈;绝巧弃利,盗贼无有。
此三者以为文不足,故令有所属:见素抱朴,少私寡欲。
Halt op mit Weiser sei un halt op mit Klugheit, dan sin die Leit hundertmol besser dran. Halt op mit Menschenfreindlichkeit un halt op mit Gerechtigkeit, dan kumme die Leit widder zu Framillichkeit un Liewmütichkeit. Halt op mit Geschicklichkeit un halt op mit Gewinn, dan verschwinde die Räuber un Diewe. Diese drei Saache als Schrift sin net gnug, drum solle sie zu eppes annre gehäre: Sieh das Eifache un halte an das Rehne, hab weniger Egennutz un weniger Begier.

Diif Nachtdenke

Worum geht's in dem Kapitel?

Das Kapitel said, das mer die künstliche Weishait, die gmachte Güte un die künstliche Gerechtichkeit aufgä solle. Wenn die Leit aufhörre, so z'regiere, dan kumme sie widder zu ihrer natürliche Einfachheit un Framillichkeit. Die echte Tugend leit net in gelehrte Regle, sondern in ein einfach un rein Herz.

Wie hängt es mit mir zusamme?

Oft fühle ich mich under Druck, immer klug un perfekt zu sei. Ich muss lerne, das net so z'mache un mehr auf mein einfach Gfühl zu hörre. Die Suche noch Anerkenning kann mich manchmal brav machre, aber ich well net so sei.

Was sollt ich hück Tue?

Halt heute op damit, dich zu verrenne oder klug sei zu wolle. Mach eppes einfaches mit volle Aufmerksamkeit, ohne dorbei an Anerkenning zu denke.

Verwandte Kapitel

Mein Nochdenke

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Fraach Laotzu iwwer des Kapitel Ganz Gespraach →