Chapter 23
Focalann Gann a leanann an Dúlra
Original
故从事于道者,道者同于道,德者同于德,失者同于失。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。
Aistriúchán
Machnamh domhain
Cad a bhfuil sa chaibidil seo?
Léiríonn an caibidil seo nach bhfuil ach gannfhocal is dual don dúlra a labhairt. Léiríonn sí nach bhfuil feartan throm ina bhuan: is gearr do ghaoth mhór a sheasamh, agus is gearr do dhortadh mór báistí. Fiú an spéir agus an talamh, nach bhfuil aon chumhacht acu ach tamall, cén mhó atá sin ar son an duine? Baineann an caibidil le comhionannas: bíonn siad siúd a leanann an Tao comhionann leis an Tao, bíonn siad siúd a lorgaíonn an mhuineál comhionann leis an mhuineál, agus bíonn siad siúd a chailleann comhionann leis an gcailliúint. Tá muinín bunaithe ar fhírinne agus ar dhílseacht.
Conas a bhaineann sé liomsa?
Sa saol atá againn inniu, táimid buailte le hobair bheith in ann cuntas a thabhairt, é a bheith againn i gcónaí. Ach táim áfach ag foghlaim go bhfuil sé níos tábhachtaí mo bhriathra a choinneáil beag agusfhírinneach ná iad a scaipeadh le geáitsí. Nuair a labhraím beagán, bíonn níos mó brí i mo chuid focal. Bím á chleachtadh fanacht socair nuair atá gach duine eile ag caint go crua, agus bím ag foghlaim nach gá dom bheith páirteach i ngach argóint ná i ngach plé.
Cad ba chóir dom a dhéanamh inniu?
Inniu, labhróidh mé go gann agus go hiondúil, ach amháin nuair is gá dom. Déanfad iarracht a bheith cúramach faoi na gealltanais a thugaim, agus gan aon rud a rá nach bhféadfainn a chomhlíonadh. Ní bheidh mé ag tabhairt cuntas maith trí fhocal mhóra, ach trí ghníomhartha beaga atá comhionann lena mbím a rá. Mar sin, tabharfar aire dhóibh siúd atá ina gcónaí i mo thimpeall.
Caibidlí gaolmhara
Mo mhachnamh
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?