Luku 54
Hyvä rakentaja ei horju
Alkuperäinen
修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长;修之于国,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。
故以身观身,以家观家,以乡观乡,以国观国,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。
Käännös
Syvä pohdinta
Mistä tässä luvussa on kyse?
Tämä luku opettaa, että hyve rakennetaan pienestä suureen, yksilöstä maailmaan. Perhe on valtion perusta ja valtio maailman. Kun viljelet hyvettä omassa sydämessäsi, se leviää luonnollisesti ympärillesi kuin Puu, jonka juuret ovat syvät. Kaikki alkaa itsestä.
Miten se liittyy minuun?
Minä olen osa ketjua: oma kasvatukseni vaikuttaa lapsiini, perheeni kylään, yhteisöni maailmaan. Tämä tietoisuus voi tuntua raskaalta, mutta se on myös voimaannuttava. Voin aloittaa muutoksen itsestäni ja luottaa, että se kantaa hedelmää.
Mitä minun pitäisi tehdä tänään?
Tänään teen yhden tahallisen hyveellisen teon perheeni hyväksi — autan, kuuntelen tai osoitan kiitollisuutta — ja mietin, miten tämä pieni teko voisi laajentua koko yhteisööni.
Aiheeseen liittyvät luvut
Oma pohdintani
Mitä tämä luku sinua inspiroi? Miten aiot soveltaa sitä?