Kapitel 12

Die Sinne und die Stille

五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨。
是以圣人为腹不为目,故去彼取此。
Die fünf Farben blenden das Auge, die fünf Töne betäuben das Ohr, die fünf Geschmäcker verderben den Gaumen, Rasen und Jagen machen das Herz wild, seltene Güter verführen zum Unrecht. Darum sorgt der Weise für den Bauch, nicht für das Auge. So lässt er das eine los und wählt das andere.

Tiefe Reflexion

Worum geht es in diesem Kapitel?

Dieses Kapitel warnt vor der Reizüberflutung durch Sinneseindrücke und materielle Gier. Der Weise sucht innere Erfüllung und Einfachheit, nicht äußeren Luxus oder Genuss.

Was hat das mit mir zu tun?

Es erinnert mich, dass ständige Ablenkung und Konsum mich von meinem inneren Frieden entfernen. Ich soll mich auf das Wesentliche besinnen, was mich wirklich nährt – geistig und körperlich.

Was soll ich heute tun?

Heute werde ich eine Aktivität ohne Bildschirm oder Musik ausführen, wie einen stillen Spaziergang, um meine Sinne zu beruhigen.

Verwandte Kapitel

Meine Reflexion

Was inspiriert dich an diesem Kapitel? Wie wirst du es anwenden?

Laotzu zu diesem Kapitel befragen Vollbild-Chat →