Глава 49
Чуьра адам ахча махкахь а ву
Original
善者,吾善之;不善者,吾亦善之,德善。
信者,吾信之;不信者,吾亦信之,德信。
圣人在天下,歙歙为天下浑其心。百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
Тарjима
Куьзга хьаьжар
Хlун лаьцна бу хIокху дакъо?
Чуьра адам халхийн ахча бакъайо, сиха адамна а сиха хьу, сиха вуза адамна а сиха хьу, хьекъа а сиха а хьу. Сийлахь адамна а сийлахь хьу, сийлахь вуза адамна а сийлахь хьу, хьекъа а сийлахь а хьу. Чуьра адам халхийн ахча хьекъайо, халхийна хьайс кхеторна хьу.
Со цуьнца муха хьажа мегар ду?
Хьан кхеллачуьнга хьу дукхачу адамна хьекъа хьу. Сиха адамна а сиха хьу, сиха вуза адамна а сиха хьу, хьекъа а сиха а хьу. Халхийн ахча бакъайо, халхийна хьайс кхеторна хьу, хьан хьекъачуьнга хьу. Шийна адамнашца юхелийн а хьекъалла хьу.
Дийнахь хlун дан дезий суна?
Буьйцу хьекъаллачуьнга хьу, сиха адамна а сиха хьу, сиха вуза адамна а сиха хьу, хьекъа а сийлахь а хьу. Сийнах адамнашца юхелийн а хьекъалла хьу.
Кхетийна главаш
Сан хьаьжар
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?