Chapter 67
ہرکسے چے میکوہ گن اے
Original
天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!
我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
慈故能勇,俭故能广,不敢为天下先故能成器长。
今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣!夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。
我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
慈故能勇,俭故能广,不敢为天下先故能成器长。
今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣!夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。
ترجمہ
ہرکسے چے کہے دتا کہ میکوہ گن اے، اے شے ای چے کہ نہ بیت۔ اے ھیہ گنی ٹے کہ اے شے ای نہ بیت۔ جے اے شے وت بیتے، کہتے اونے رنے دا کنے ٹے پتل ٹے۔
میکوہ کول تن گن اے، اے چے پکے ٹے: اکے نام ہے مہربانی، دوم نام ہے کم کہے، سوم نام ہے جہان اچے پہلے نہ ونتے۔
مہربانی ٹے شجاعت ونتے، کم کہے ٹے وسعت ونتے، جہان اچے پہلے نہ ونتے ٹے وت خرے جوہر ونتے۔
اے جے کہے کہ مہربانی وتے شجاعت، کم کہے وتے وسعت، پچھے وتے پہلے — اے موت اے! مہربانی ٹے جے لڑائی ونتے وت جیت ونتے، جے بچے وتے مستحکم ونتے۔ آسمان جے نجات دے وت، مہربانی ٹے حفاظت دے۔
میکوہ کول تن گن اے، اے چے پکے ٹے: اکے نام ہے مہربانی، دوم نام ہے کم کہے، سوم نام ہے جہان اچے پہلے نہ ونتے۔
مہربانی ٹے شجاعت ونتے، کم کہے ٹے وسعت ونتے، جہان اچے پہلے نہ ونتے ٹے وت خرے جوہر ونتے۔
اے جے کہے کہ مہربانی وتے شجاعت، کم کہے وتے وسعت، پچھے وتے پہلے — اے موت اے! مہربانی ٹے جے لڑائی ونتے وت جیت ونتے، جے بچے وتے مستحکم ونتے۔ آسمان جے نجات دے وت، مہربانی ٹے حفاظت دے۔
گبین سوچ
اے باب ھی کیا اے؟
اے باب چے کہے دتا کہ میکوہ گن اے، پر وت نہ کوئی شے اے۔ اے ھیہ گنی ٹے کہ وت نہ کہے شے اے۔ اونے تن گنے دتا: مہربانی، کم کہے، اچے پہلے نہ ونتے۔ مہربانی ٹے شجاعت ونتے، کم کہے ٹے وسعت ونتے۔ مہربانی وتے لڑائی چے جیت ونتے۔
ایں من سرا چوں اثر دیگ؟
میکوہ زندگی چے مہربانی ھیہ میہ گن اے۔ جے کم کہے، وتے اچے پہلے نہ ونتے، اے ھیہ سکون دے۔ میکوہ وتے ہرکسے کولے محبت کرے اور نہ اپنے آپے کوہر منے۔
امروچ چے کارے کنان؟
اے ڈوہ پہے مہربانی ٹے اکے شخص کولے کہے۔ کہے کہ میکوہ تاے دوست اے اور ھیہ کوئی شے نہے۔
وابستہ باب
منی سوچ
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?