Ṋwa32
Ngulule i hangwa na dzina
Tshipuka
天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。
始制有名,名亦既有,夫亦将知止。知止可以不殆。
譬道之在天下,犹川谷之于江海。
Maambelelo
U langutela Hwe
Hune hafha hushumiswa hani?
Iyi phasano i sumbedza uri Ngulule ha yenyiwi nga dzina. Huima yo khwathelwa nga tshithu, fhedzi ha inga itevhiwi nga muthu mpe. Mavu na zwikwi zwo dzhenelana u bvisa mbeu dzo tavhanya dzi tshi ya hangwa nga u ita, fhedzi muthu ha u fhiriwi.
Ipfungo hamafhisa hani kha nna?
Zwino ndi divha uri mbuelo dzi tea u langana nga tshithu. Ndi tea u vha na miano yo didima. Ndi tea u ita nga u lugiswa, hu si nga u shaya. Ndi tea u tendela zwizwa uri zwi ite zwone.
Ndi do vha nda u ita hani lino?
Ndiyu eledzani na mbuelo nga u tendela zwizwa uri dzi ite zwone, nga u shaya nga u shaya zwizwa uri zwi ite zwone. Ndiyu lingani musi dzinwa dzo itea, ndo holofhela uri ndi si ndatedze.
Magumia ma linked
U takumba kwanga
Mugumia uno u ambela hani? U do amula hani?