Глава 2

Ваньмыз тодэ яра образзэс

天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。
故有无相生,难易相成,长短相较,高下相倾,音声相和,前后相随。
是以圣人处无为之事,行不言之教;万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。
Ваньмыз тодэ, маин образ — со ӧвӧлгес ми, со вылэмлы шуны kutэ. Ваньмыз тодэ, маин умой — со ӧвӧлгес ми, со вылэмлы шуны kutэ. Соин шуыны kutэ: вань но ӧвӧл улэ вордскем, капчи но кулэ вылэм, кутчыр но ӧвӧл ыстыр, бадӟым но пыртэм. Соин шуыны kutэ: умой адямилэсь ужъёсыз — ӧвӧл ужаны kutэ, соин сяӵыны kutэ; вайыны кутэм нимысь, сое улэ вузалэ кутэ, улэ тырмытыны кулэ. Тодмо сётӥськиз, ӧвӧл тодӥськон вылэм, учкемъёсыз сётӥськиз, ӧвӧл учкемъёсыз улэ. Сое шуны kutэ — ӧвӧл ужаны kutэ, но тад шуыса, ваньмыз пыдӧсъяське.

Глубокое размышление

Та глава кызьы сярысь?

Образъёс улэ вордскем: маин яра, соин ӧвӧлгес. Маин умой, соин ӧвӧлгес. Соким кадь ваньмыз тырмытэм.

Кызьы сьӧлы?

На УДМУРТ: Оло капчи учкыны, но соин ӧвӧлгес ваньмын. Яра образъёс сярысь тодон, оло тырмытэм но.

Что мне сделать сегодня?

Бӧрскемын тодыны образъёслэсь улэ вордскомзэс. Яра но ӧвӧлгес ваньмын. Соин учкемлэсь кутскем но, но учкемъёсыз сётӥськиз.

Тодмо главъёс

Меем сярысь

Киньты сярысь сӧӧ? Кызьы соку сётскик?

Спросить Лао-цзы об этой главе Весь чат →