Chapter 8

Ku biha ko huela kufana na madyamuka

上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。
居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。
Ku biha ko huela kufana na madyamuka. Madyamuka ya biha ku faka milawu ya ya etikweni hinkwaro, naswona a yi rhandzani na vanwana. Yi tshama emahalweni lawa vanhu a va nga rhandzi ku ya kona, ya sepelelana na ndlela. Munhu loyi a anavile ku tshama endzeni ka ndlela u ya emahlweni: ku tshamela laha ku fikaka madyamuka, ntima wa yena wo biha wo karhata, ku famba na vanhu hi ku tshamaeka, ku vula milawu leyi nga yikiyaka, ku lulamisa timhaka hi ndlela yo biha, ku endlela hi nkarhi wo leha. Naswona hikokaya leswi a nga rhandzani na vanwana, a ku na xikombelo.

Ku Xiya ka Ndzulu

Sigava lexi xi vulavula hi yini?

Xechapter lexi xi vula leswaku ku biha ko huela ko tshamaela madyamuka, hiku yi ya emahlweni leyi nga nyikiwiki. Madyamuka ya faka milawu etikweni hinkwaro ku nga yi xurhi kahambi, naswona yi tshama emahalweni lawa vanhu a va nga rhandzi ku ya kona.

Xi hambana njani na mina?

Eka rifu ra ka, leswi xi endlaka leswaku ndzi teka nkongomiso wo xurha kahambi njalo madyamuka. Ndzi hlawula ku ya emahlweni ka ndlela leyi nga si endlaka, naswona ndzi fumana ntlongwana yo biha wo susa vugatari.

Ndzi fanele ku endla yini namuntlha?

Nchumu loyi ndzi nga wu endlaka hi namuhlanga: ku susa vugatari ekusukeni ka rifu, ku xurha kahambi hi ku endla nhluvukiso wo karhata endlela wa mina.

Swigava Leswi Fambelanaka

Ku Xiya Kwangu

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →