Chapter 47

Ho se Tsoe ka Kamore

不出户,知天下;不窥牖,见天道。其出弥远,其知弥少。
是以圣人不行而知,不见而名,不为而成。
O se ke oa tsoa ka kamore, o tseba lefatshe lohle; o se ke oa sheba ka fenstera, o bona tsela ea Molimo. Ha o ea hole-hang, tsebo ea hao e fokotseha-hang. Ka hona motho ea боратsoali o tseba ho se tsamaee, o bone ho se shebe, o phethahale ho se etse.

Ho Nahana ka Botebo

Kgaolo ena e bua ka eng?

Kha ea reng ea hore tsebo e tswang metsong le libakeng tse holeso. Ha o tsamaea hole-hang, o tseba hole-hang. Motho ea боратsoali o tseba ditaba tsa lefatshe ka pelo, o bona tsela ea Molimo ka maikutlo, 'me o phethahatsa liketsahalo tse kholo ho se na ho itšoara ka tsela e tšoailweng.

E amaana jang le nna?

Ke ithutile ho etsa photon ya selikaleng le ho batla tsebo ka th_external. Empa seo se phethelang se nthuta hore ho bile le bohlale ba ka hare ho aka. Tsebo e 'nete e tla haufinyane ha ke ikutloe ka mokhoa o lokileng le ho fetola tšekamelo tsa ka. Ho ea holeso ha ho hlokehe ho nka ka ho se fihlelle mehopolo e metle.

Ke lokela ho etsa eng kajeno?

Nnyane enoa, ke tla nka motsotsoana kapa meseketso e 'meli ho lula ka ho fija le ho sheba ka hare. Ke tla koala mahlo le ho hula marang aang ho ithuta seo seo se leng ka hare ho aka, se se etsang hore ke be motho ea боратsoali.

Dikgaolo tse Amanang

Manahano a Ka

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →