Chapter 5
آسمان ۽ زمين جو بے رحميت
Original
天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。
天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。
多言数穷,不如守中。
天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。
多言数穷,不如守中。
ترجمو
آسمان ۽ زمين ۾ رحم ناهي، سڀني شيون هنن لاءِ ڪاهڻ جيان آهن. صالح ماڻهو ۾ به رحم ناهي، سڀ ماڻهو هنن لاءِ ڪاهڻ جيان آهن. آسمان ۽ زمين جي وچ ۾، ڇا هي لوڏو نه آهي؟ خالي پر نه وڃي ٿو، هلايو ۽ وڌيڪ ڪڍي ٿو. وڌيڪ ڳالهائڻ سميت هڪدم ختم ٿي وڃي ٿو، تنهن ڪري بهتر آهي ک سواءِ رکڻ.
گهري سوچ
هي باب ڇا بابت آهي؟
هي چيپٽر آسمان ۽ زمين جي قدرتي بے طرقي بابت آهي. هو سڀني شيون برابر نظر ۾ ڏسندا آهن - ڪاهڻ وانگر. جڏهن تائو وانگر سڀني کي برابر سمجھيو وڃي، زندگيءَ جا فطرت جا قانون پاڻ عمل ۾ اچن.
هي مون سان ڪيئن لاڳاپيل آهي؟
منهنجي زندگيءَ ۾، هن سبق مونکي سکڻ ۾ مدد ڏهي آهي ته پنهنجن پسند ۽ نفرت کان پاسا وڃڻ گهرجي. جڏهن تاراڪارڻ کان پاسا وڃي، زندگيءَ جا فطرت جا قانون پاڻ عمل ۾ اچن.
اڄ مون کي ڇا ڪرڻ گهرجي؟
اجيب، ا اليوم پنهنجن پسند ۽ نفرت کان پاسا وڃ. سڀني ماڻهن کي برابر ۽ غير جانب دار نگاهہ سان ڏسڻ جي ڪوشش ڪر.
لاڳاپيل باب
منهنجي سوچ
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?